亚洲激情综合另类男同-中文字幕一区亚洲高清-欧美一区二区三区婷婷月色巨-欧美色欧美亚洲另类少妇

首頁 優(yōu)秀范文 漢語國際教育畢業(yè)論文

漢語國際教育畢業(yè)論文賞析八篇

發(fā)布時(shí)間:2023-05-05 08:57:41

序言:寫作是分享個(gè)人見解和探索未知領(lǐng)域的橋梁,我們?yōu)槟x了8篇的漢語國際教育畢業(yè)論文樣本,期待這些樣本能夠?yàn)槟峁┴S富的參考和啟發(fā),請(qǐng)盡情閱讀。

漢語國際教育畢業(yè)論文

第1篇

關(guān)鍵詞:地方本科師范院校;轉(zhuǎn)型;漢語國際教育專業(yè);實(shí)踐教學(xué)體系

中圖分類號(hào):G642.0 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號(hào):1674-9324(2014)50-0105-02

所謂新建本科師范院校是指隸屬于各省、自治區(qū)、直轄市,地方主要提供財(cái)政供養(yǎng),以師范類專業(yè)為主,2000年前后由??粕駷楸究?,承擔(dān)著為地方基礎(chǔ)教育及其他行業(yè)培養(yǎng)人才、提供服務(wù)的普通本科院校。目前,大多數(shù)新建本科院校在人才培養(yǎng)目標(biāo)、培養(yǎng)方案都向重點(diǎn)大學(xué)看齊,抓重點(diǎn)學(xué)科建設(shè),辦研究生教育,出現(xiàn)人才培養(yǎng)與社會(huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展需要脫節(jié),畢業(yè)生不適應(yīng)行業(yè)要求的狀況。具體就本科師范院校而言,師范教育已經(jīng)不能適應(yīng)基礎(chǔ)教育結(jié)構(gòu)變化的形勢(shì);高師院校辦非師范專業(yè),原來師范教育的辦學(xué)體制和模式不能適應(yīng);新增非師范專業(yè),存在著培養(yǎng)目標(biāo)不夠清晰、學(xué)生的社會(huì)認(rèn)同度不強(qiáng)、師資隊(duì)伍薄弱等問題;科研方面,缺乏領(lǐng)軍人物和創(chuàng)新團(tuán)隊(duì),科研平臺(tái)建設(shè)不足等。因此,就要適應(yīng)經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展需要,實(shí)現(xiàn)轉(zhuǎn)型發(fā)展。

一、新建本科師范院校轉(zhuǎn)型的方向

轉(zhuǎn)型發(fā)展可以解決學(xué)校面臨的就業(yè)結(jié)構(gòu)性矛盾,解決畢業(yè)生就業(yè)難、就業(yè)穩(wěn)定性差的難題,可以為建立服務(wù)經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展支撐體系提供突破口,因此,從根本上改變學(xué)校的培養(yǎng)模式,才是學(xué)校長遠(yuǎn)發(fā)展的持久動(dòng)力。從轉(zhuǎn)型方向上講,就是要建設(shè)以突出教師教學(xué)能力,適應(yīng)地方經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展需要的應(yīng)用技術(shù)型大學(xué)。作為一所本科師范院校,教師教育是學(xué)校的根,職前培養(yǎng)和職后培訓(xùn)協(xié)同推進(jìn)是學(xué)校的魂。學(xué)校的轉(zhuǎn)型發(fā)展必須要傳承和發(fā)展教師教育的優(yōu)勢(shì),正確處理師范與非師范的辦學(xué)關(guān)系,為區(qū)域經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展培養(yǎng)高層次技術(shù)技能型人才。與此同時(shí),加強(qiáng)非師范專業(yè)建設(shè),改革培養(yǎng)模式,向應(yīng)用技術(shù)型邁進(jìn)。因此,新建本科師范院校的轉(zhuǎn)型必須明晰學(xué)校目標(biāo)定位,堅(jiān)持內(nèi)涵發(fā)展,探索多元發(fā)展,推進(jìn)質(zhì)量建設(shè),實(shí)現(xiàn)師范教育為“教師教育”。與此同時(shí),適應(yīng)地方社會(huì)需要,緊密結(jié)合當(dāng)?shù)仄髽I(yè)、事業(yè)、文化發(fā)展的實(shí)際,辦應(yīng)用技術(shù)型專業(yè),培養(yǎng)應(yīng)用技術(shù)型人才。

二、新建本科師范院校轉(zhuǎn)型對(duì)漢語國際教育專業(yè)學(xué)生的能力要求

新建本科師范院校轉(zhuǎn)型對(duì)學(xué)?,F(xiàn)有的所有專業(yè)都提出了要求,漢語國際教育專業(yè)自然也不例外。由“師范教育”到“教師教育”的轉(zhuǎn)型,要求漢語國際教育專業(yè)培養(yǎng)人才的目標(biāo)首先是教師,是把漢語作為第二語言進(jìn)行教學(xué)的教師;而應(yīng)用型則要求所培養(yǎng)的人才具有較強(qiáng)的實(shí)踐能力和較為廣泛的適應(yīng)性。這樣才能解決漢語國際教育專業(yè)人才培養(yǎng)與社會(huì)需求的矛盾,提高該專業(yè)畢業(yè)生就業(yè)的專業(yè)對(duì)口率,實(shí)現(xiàn)教育資源的合理有效配置。因此,漢語國際教育專業(yè)學(xué)生的培養(yǎng)目標(biāo)應(yīng)當(dāng)是教師性、應(yīng)用型、復(fù)合型、國際化。具體說來,教師首先要求學(xué)生要儲(chǔ)備教學(xué)所需的一定的專業(yè)知識(shí),要有漢語作為第二語言教學(xué)的教學(xué)能力;就應(yīng)用型而言,學(xué)生需要具備優(yōu)秀的教學(xué)能力和語言運(yùn)用能力;就復(fù)合型而言,就是要求學(xué)生適應(yīng)漢語國際推廣這一具有展現(xiàn)國家外交戰(zhàn)略新思維的要求,適應(yīng)較為單純的語言教學(xué)活動(dòng)為中國文化對(duì)外傳播活動(dòng)的要求,具有跨文化交際的能力;就國際化而言,就是要求學(xué)生要有國際化的眼光和國際戰(zhàn)略思維能力。正如美國肯揚(yáng)大學(xué)白建華所說:漢語國際教育專業(yè)“培養(yǎng)高質(zhì)量的對(duì)外漢語教師至少包括兩個(gè)大的方面:①培養(yǎng)扎實(shí)的漢語基本功;②培養(yǎng)教師在實(shí)際教學(xué)中的動(dòng)手的能力。所謂動(dòng)手能力,主要是漢語教師如何提高學(xué)生學(xué)習(xí)漢語的興趣,如何增強(qiáng)學(xué)生的溝通能力,如何把漢語和其他學(xué)科相貫連,這些能力的培養(yǎng),如果從方法論的角度看漢語作為外語進(jìn)行教學(xué)的關(guān)鍵,建議采納醫(yī)學(xué)院的培訓(xùn)方式,加大培訓(xùn)的力度,既要打好堅(jiān)實(shí)的語文功底,也要通過嚴(yán)格的訓(xùn)練,培養(yǎng)實(shí)際操作能力”。這就說明,漢語國際教育專業(yè)的學(xué)生應(yīng)當(dāng)有適應(yīng)實(shí)際教學(xué)需要的語言能力和文化交際能力。

三、新建本科師范院校漢語國際教育專業(yè)實(shí)踐教學(xué)存在問題

如前所述,轉(zhuǎn)型對(duì)漢語國際教育專業(yè)學(xué)生提出的能力要求,就是要在具有相當(dāng)?shù)慕虒W(xué)理論知識(shí)的基礎(chǔ)上,具備較強(qiáng)的實(shí)踐能力。而實(shí)踐教學(xué)能力只有通過實(shí)踐環(huán)節(jié)才能獲得,而缺乏實(shí)踐活動(dòng)的課堂就學(xué),就很難滿足能力提升需要。目前,漢語國際教育專業(yè)在實(shí)踐教學(xué)方面,存在重理論,輕實(shí)踐;重知識(shí),輕能力的現(xiàn)象。體現(xiàn)在人才培養(yǎng)方案上,培養(yǎng)目標(biāo)、課程體系都比較完善,而實(shí)踐教學(xué)在教學(xué)環(huán)節(jié)、教學(xué)內(nèi)容方面還不夠明確,學(xué)分、學(xué)時(shí)所占比例偏少。另外,漢語國際教育專業(yè)實(shí)踐教學(xué)還存在教學(xué)內(nèi)容、形式與專業(yè)特點(diǎn)不符的問題。目前,漢語國際教育專業(yè)的實(shí)踐教學(xué)內(nèi)容主要有課程實(shí)踐、專業(yè)見習(xí)(實(shí)習(xí))、畢業(yè)論文等與其他師范類專業(yè)相類似的傳統(tǒng)實(shí)踐環(huán)節(jié),缺少富有創(chuàng)造性的如與漢語作為第二語言學(xué)習(xí)者面對(duì)面教學(xué)的內(nèi)容,況且實(shí)習(xí)環(huán)境以國內(nèi)學(xué)校為主,缺乏國際化的體驗(yàn)。再則,漢語國際教育專業(yè)的實(shí)踐教學(xué)沒有國際化的教學(xué)環(huán)境。漢語國際教育專業(yè)應(yīng)當(dāng)是在漢語國際教育背景下進(jìn)行教學(xué),目標(biāo)是培養(yǎng)對(duì)外漢語教學(xué)師資以及對(duì)外文化交流專門人才,這就要求該專業(yè)所培養(yǎng)的人才,要具有國際視野和跨國文化交際能力。目前漢語國際教育專業(yè)的實(shí)際情況是,學(xué)生的外語水平尤其是外語口語表達(dá)能力達(dá)不到國際化的要求,同時(shí),沒有國外的教學(xué)生活體驗(yàn),缺乏多元文化背景,許多學(xué)校漢語國際教育專業(yè)的學(xué)生就根本沒有接觸留學(xué)生的機(jī)會(huì),他們無法走進(jìn)留學(xué)生課堂,更談不上到國外進(jìn)行漢語教學(xué)實(shí)踐。還有,實(shí)習(xí)基地建設(shè)不能滿足專業(yè)建設(shè)需要,有待進(jìn)一步加強(qiáng)。漢語國際教育專業(yè)的實(shí)踐教學(xué)對(duì)象是漢語作為第二語言的外國學(xué)習(xí)者,留學(xué)生則是較為集中的學(xué)習(xí)對(duì)象。然而,一些有留學(xué)生的學(xué)校,考慮到保證留學(xué)生的漢語教學(xué)質(zhì)量,以免影響學(xué)校招生,讓本科生進(jìn)入課堂較少。而沒有留學(xué)生卻有漢語國際教育專業(yè)的學(xué)校更是難以實(shí)現(xiàn)實(shí)踐教學(xué)。因此,開辟國外漢語國際教育實(shí)習(xí)基地就成了實(shí)踐教學(xué)的重中之重。

四、適應(yīng)轉(zhuǎn)型要求,完善實(shí)踐教學(xué)體系,培養(yǎng)漢語國際教育人才

適應(yīng)新建本科師范院校向應(yīng)用技術(shù)性轉(zhuǎn)型發(fā)展的需要,漢語國際教育專業(yè)的實(shí)踐教學(xué),從內(nèi)容上應(yīng)當(dāng)充分體現(xiàn)能力本位,強(qiáng)調(diào)實(shí)踐應(yīng)用。就能力而言,主要應(yīng)當(dāng)強(qiáng)化漢語語言表達(dá)能力、外語聽說能力、跨文化交際能力。因?yàn)闈h語國際教育專業(yè)屬于應(yīng)用語言學(xué)科,而在實(shí)際工作當(dāng)中,“決不是推廣和傳播語言的問題,更重要的應(yīng)當(dāng)是以漢語為載體,以教學(xué)為媒介,以中華文化為主要內(nèi)容,把漢語與中華文化一起推向世界?!币虼?,漢語國際教育專業(yè)人才培養(yǎng),除訓(xùn)練必要的語言能力之外,還要掌握一定的中華才藝、文化素養(yǎng)、跨文化交際能力、對(duì)外漢語教學(xué)能力。只有這樣,才能真正擔(dān)負(fù)起漢語國際推廣和中國文化海外傳播的重任。從實(shí)踐教學(xué)的方式上講,漢語國際教育專業(yè)實(shí)踐教學(xué)要從實(shí)踐教學(xué)大綱、實(shí)踐能力考察、實(shí)踐能力評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)、實(shí)踐訓(xùn)練過程實(shí)施等方面強(qiáng)化系統(tǒng)訓(xùn)練體系,不斷提高實(shí)踐教學(xué)的實(shí)效性。與此同時(shí),在實(shí)踐環(huán)節(jié)的內(nèi)容設(shè)置、教學(xué)方法、實(shí)訓(xùn)教材選用編寫、實(shí)踐任務(wù)完成等方面體現(xiàn)漢語國際教育專業(yè)的培養(yǎng)目標(biāo)?!督逃科胀ǜ叩葘W(xué)校本科專業(yè)目錄(2012年)》明確指出,漢語國際教育專業(yè)的培養(yǎng)目標(biāo)是:“注重漢英雙語教學(xué),培養(yǎng)具有扎實(shí)的漢語和英語基礎(chǔ),對(duì)中外文學(xué)、中外文化及中外文化交流有較全面了解,能適應(yīng)教育現(xiàn)代化和經(jīng)濟(jì)全球化需要的從事對(duì)外漢語教學(xué)的應(yīng)用型人才?!睋?jù)此,要體現(xiàn)這一目標(biāo),強(qiáng)化實(shí)踐訓(xùn)練,就要“完善平時(shí)校內(nèi)實(shí)習(xí)的各項(xiàng)環(huán)節(jié),為學(xué)生安排專門的指導(dǎo)教師。與留學(xué)生教育機(jī)構(gòu)、外事管理部門、國外友好學(xué)校合作,建立實(shí)習(xí)實(shí)踐基地,把漢語國際教育的人才培養(yǎng)目標(biāo)落實(shí)到實(shí)踐訓(xùn)練之中?!苯ㄔO(shè)穩(wěn)固、可靠的對(duì)外漢語實(shí)習(xí)實(shí)訓(xùn)基地。設(shè)有漢語國際教育專業(yè)的本科院校,應(yīng)當(dāng)站在國際化辦學(xué)的高度,創(chuàng)造條件,想方設(shè)法招收留學(xué)生,并不斷擴(kuò)大留學(xué)生教育規(guī)模,使校內(nèi)的留學(xué)生課堂成為本校漢語國際教育專業(yè)學(xué)生最為重要的實(shí)習(xí)基地。因?yàn)?,本校的留學(xué)生教育,既能創(chuàng)造一個(gè)好的國際化辦學(xué)氛圍,又能夠方便學(xué)生深入到留學(xué)生漢語教學(xué)課堂,親身體驗(yàn)漢語教學(xué)。同時(shí),還可安排學(xué)生與留學(xué)生結(jié)成伙伴,進(jìn)行漢語教學(xué)輔導(dǎo),既有利于提高學(xué)生實(shí)際教學(xué)水平,也有利于提高學(xué)生的跨文化交際能力。此外,還要與當(dāng)?shù)貒H學(xué)校、有留學(xué)生的高校、地方外事機(jī)構(gòu)、涉外企事業(yè)單位加強(qiáng)聯(lián)系,互相合作,建立穩(wěn)定的校外實(shí)習(xí)實(shí)訓(xùn)基地。在實(shí)習(xí)安排上,可考慮將學(xué)生按照不同年級(jí)、不同教學(xué)進(jìn)程分階段,按照漢語國際教育、涉外管理等不同方向安排學(xué)生到實(shí)習(xí)基地進(jìn)行教學(xué)實(shí)習(xí)和工作見習(xí)。同時(shí),可邀請(qǐng)實(shí)習(xí)基地員工深入課堂教學(xué)、與校本部教師共同研討教學(xué)方法,參與教學(xué)改革,完成實(shí)踐教學(xué)。也可與國外高校和語言培訓(xùn)機(jī)構(gòu)加強(qiáng)交流與合作,建設(shè)海外實(shí)習(xí)實(shí)訓(xùn)基地。以帶薪實(shí)習(xí)、語言文化交流團(tuán),漢語夏令營、漢語培訓(xùn)、頂崗實(shí)習(xí)等形式,開展國外漢語教學(xué)實(shí)踐,著重培養(yǎng)學(xué)生的教學(xué)能力、語言溝通能力、跨文化交際能力、中國文化海外傳播能力等職業(yè)應(yīng)用能力。

總之,只有改革實(shí)踐教學(xué)體系,漢語國際教育專業(yè)才能夠更好地適應(yīng)新建本科師范院校轉(zhuǎn)型的新挑戰(zhàn),為實(shí)現(xiàn)漢語國際推廣、提高中國文化軟實(shí)力戰(zhàn)略培養(yǎng)更多具有實(shí)際應(yīng)用能力的優(yōu)秀人才。

參考文獻(xiàn):

[1]白建華.有關(guān)漢語教師培訓(xùn)的思考[J].世界漢語教學(xué)學(xué)會(huì)通訊,2009,(3).

第2篇

在泰國,一些有志于從事漢語教學(xué)工作的學(xué)習(xí)者由于種種原因無法赴華留學(xué)深造。鑒于此,泰國高校設(shè)立了對(duì)外漢語碩士專業(yè),以滿足社會(huì)需求、培養(yǎng)本土漢語師資為目標(biāo)。目前設(shè)立此專業(yè)的學(xué)校僅五所,包括華僑崇圣大學(xué)、易三倉大學(xué)、泰國清萊皇家?guī)煼洞髮W(xué)、皇太后大學(xué)和泰國宣素那他皇家?guī)煼洞髮W(xué)。

上述五所學(xué)校均為泰國名校。易三倉大學(xué)創(chuàng)建于1969年,它是泰國最著名的私立商業(yè)大學(xué),是泰國商業(yè)精英人才的搖籃,其對(duì)外漢語專業(yè)設(shè)立于2006年。皇太后大學(xué)創(chuàng)建于1998年,它是泰國著名的學(xué)術(shù)型大學(xué),具有較雄厚的語言、社會(huì)及文化學(xué)術(shù)研究力量。近年來致力于漢語學(xué)習(xí)組織機(jī)構(gòu)的建設(shè)和發(fā)展,在泰國皇太后的大力扶持下,學(xué)校地位不斷提升,其對(duì)外漢語專業(yè)設(shè)立于2007年。泰國清萊皇家?guī)煼洞髮W(xué)創(chuàng)建于1973年,它是泰國專門培養(yǎng)教師隊(duì)伍的大學(xué),以教育、教育科學(xué)和文理基礎(chǔ)學(xué)科為主要特色,其對(duì)外漢語專業(yè)設(shè)立于2009年。華僑崇圣大學(xué)創(chuàng)建于1942年,對(duì)外漢語專業(yè)設(shè)立于2011年,它設(shè)有專門的漢語教學(xué)推廣中心,面向?qū)h語感興趣的學(xué)習(xí)者開放,致力于為社會(huì)培養(yǎng)高質(zhì)量的漢語人才。泰國宣素那他皇家?guī)煼洞髮W(xué)創(chuàng)建于1975年,它是泰國以教師教育、教育科學(xué)和文理基礎(chǔ)學(xué)科為主要特色的著名學(xué)府,其對(duì)外漢語專業(yè)設(shè)立于2012年。

泰國對(duì)外漢語碩士專業(yè)的發(fā)展具有如下特點(diǎn):

一是起步晚。設(shè)立對(duì)外漢語專業(yè)的時(shí)間普遍較晚。最早設(shè)立該專業(yè)的學(xué)校是易三倉大學(xué),設(shè)立于2006年。最晚的是泰國宣素那他皇家?guī)煼洞髮W(xué),設(shè)立于2012年。鑒于漢語在泰國的快速傳播,以及對(duì)漢語教育類人才需求的增加,對(duì)外漢語碩士專業(yè)起步雖晚,但這是一個(gè)具有發(fā)展前景的新型專業(yè)。

二是應(yīng)泰國“漢語熱”的發(fā)展而生。2004年11月,全球第一所孔子學(xué)院在韓國首爾揭牌。2005年7月,第一屆世界漢語大會(huì)在北京召開。以此為契機(jī),中國積極推進(jìn)漢語國際推廣工作,并于2006年《關(guān)于加強(qiáng)漢語國際推廣工作的若干意見》,從國家戰(zhàn)略的高度對(duì)漢語國際推廣工作進(jìn)行了總體規(guī)劃,由此標(biāo)志著漢語開始走向世界(許琳,2007)。與此同時(shí),中國與泰國的交流日益頻繁,泰國的“漢語熱”和“中國文化熱”持續(xù)升溫,隨著漢語學(xué)習(xí)者人數(shù)的迅速增加,對(duì)漢語專業(yè)人才的需求增加,漢語師資缺乏的矛盾也日益突出,亟需培養(yǎng)本土漢語教師以滿足社會(huì)需求。因此,泰國五所大學(xué)的對(duì)外漢語碩士專業(yè)應(yīng)需而生。

三是名校引領(lǐng)學(xué)科建設(shè)。設(shè)此專業(yè)的五所高校均為泰國名校。在這五所大學(xué)中,師范類院校有2所———清萊皇家?guī)煼洞髮W(xué)和宣素那他皇家?guī)煼洞髮W(xué);理工類院校有1所———易三倉大學(xué);綜合類文科大學(xué)有2所———皇太后大學(xué)和華僑崇圣大學(xué)。雖然五所高校的對(duì)外漢語專業(yè)開設(shè)時(shí)間晚,但其優(yōu)勢(shì)也是明顯的,比如辦學(xué)起點(diǎn)高,學(xué)校硬件設(shè)施完善,資金雄厚,學(xué)術(shù)力量較強(qiáng),學(xué)術(shù)資源豐富,有利于學(xué)科的建設(shè)與發(fā)展。這五所高校教學(xué)理念新,不受傳統(tǒng)觀念束縛,與時(shí)俱進(jìn),管理規(guī)范,能夠發(fā)揮名校效應(yīng),引領(lǐng)新型學(xué)科的建設(shè)。四是部分大學(xué)與中國大學(xué)合作辦學(xué)。在國際教育合作方面,易三倉大學(xué)與北京語言大學(xué),宣素那他皇家?guī)煼洞髮W(xué)與天津師范大學(xué)分別開展了合作培養(yǎng)漢語教育類人才的項(xiàng)目。通過這種中泰合作辦學(xué)的形式,引進(jìn)了北京語言大學(xué)、天津師范大學(xué)等中國合作院校先進(jìn)的教育理念、合理的教學(xué)方式、高效的管理機(jī)制和優(yōu)秀的教師,聯(lián)手推進(jìn)漢語教育類人才的培養(yǎng)工作。這樣的合作辦學(xué)有利于引進(jìn)中國優(yōu)質(zhì)的漢語國際教育相關(guān)資源,加強(qiáng)泰國本土短缺人才的培養(yǎng),是一種提高教育整體水平的有效嘗試。

二、泰國對(duì)外漢語碩士培養(yǎng)模式對(duì)比分析

(一)培養(yǎng)目標(biāo)

從培養(yǎng)目標(biāo)來看,五所高校的目標(biāo)基本上一致,即致力于培養(yǎng)漢語教育類專門人才,某些側(cè)重點(diǎn)有所不同。對(duì)以下內(nèi)容均做出了明確規(guī)定:培養(yǎng)德才兼?zhèn)淝疑瞄L漢語教學(xué)的教師,以滿足社會(huì)漢語人才的需求;發(fā)掘碩士的潛力,使其在掌握漢語基礎(chǔ)知識(shí)的同時(shí),了解中國文化。

(二)入學(xué)條件

雖然同屬一個(gè)專業(yè),有同樣的培養(yǎng)目標(biāo),但五所高校的招收條件不一,有的學(xué)校門檻高些,有的學(xué)校門檻較低。五所學(xué)校招生時(shí)HSK等級(jí)要求不一致,皇太后大學(xué)要求學(xué)生必須達(dá)到HSK五級(jí)以上標(biāo)準(zhǔn),易三倉大學(xué)則要求學(xué)生至少通過HSK五級(jí)考試。華僑崇圣大學(xué)、清萊皇家?guī)煼洞髮W(xué)和宣素那他皇家?guī)煼洞髮W(xué)只要求學(xué)生通過HSK三、四級(jí)考試就可申請(qǐng)攻讀研究生,入學(xué)條件要求較低。入學(xué)條件不嚴(yán)格,招收的學(xué)生水平差別過大,生源質(zhì)量不高,培養(yǎng)的難度就會(huì)加大。此外,五所高校由于招生時(shí)不限本科專業(yè)背景,有些入學(xué)者漢語基礎(chǔ)知識(shí)十分薄弱。在兩年的研究生培養(yǎng)過程當(dāng)中,由于以前專業(yè)所限,學(xué)習(xí)者既要加強(qiáng)語言功底,又要學(xué)習(xí)專業(yè)課程,時(shí)間十分有限,效果可想而知。因此,此類畢業(yè)生在未來從事漢語教學(xué)工作時(shí),可能會(huì)面臨專業(yè)理論和基礎(chǔ)知識(shí)薄弱等問題。招生定位和實(shí)際生源存在矛盾。目前泰國教育部門規(guī)定,若想擔(dān)任高校漢語教師,必須持有對(duì)外漢語專業(yè)碩士學(xué)位。中國政府提供的豐厚獎(jiǎng)學(xué)金,吸引著越來越多泰國本土漢語教師赴華留學(xué)。一些在泰國從事漢語教學(xué)的中國人希望進(jìn)入高校任教,但又達(dá)不到教育部門的要求,因此選擇了攻讀對(duì)外漢語碩士專業(yè)。從目前的招生情況來看,五所大學(xué)的大部分生源均為這一類中國人。而該專業(yè)設(shè)立的初衷是培養(yǎng)泰國本土漢語教師,這就說明招生定位與實(shí)際生源有矛盾。

(三)課程設(shè)置

1.本土化強(qiáng)調(diào)不夠。從五所高校課程設(shè)置來看,針對(duì)泰國本土化漢語教師培養(yǎng)的特征尚不明顯。比如漢泰對(duì)比和偏誤分析、中泰文化對(duì)比、針對(duì)泰國學(xué)習(xí)者的漢語教學(xué)法等課程較少,僅有皇太后大學(xué)和宣素那他皇家?guī)煼洞髮W(xué)重視此類課程。而恰恰是這一類課程有助于培養(yǎng)中泰兩國語言文化差異比較的意識(shí),能夠幫助未來的漢語教師更好地了解泰國人學(xué)習(xí)漢語時(shí)的重點(diǎn)和難點(diǎn),加強(qiáng)教學(xué)的針對(duì)性,促進(jìn)漢語教學(xué)在泰國的本土化發(fā)展。

2.課程整體結(jié)構(gòu)欠合理。泰國五所高校的對(duì)外漢語專業(yè)碩士課程設(shè)置分為三個(gè)模塊,即必修課、選修課和論文。必修課設(shè)有6—7門,選修課設(shè)有7—10門。選修課的學(xué)分要求偏低。雖然提供給學(xué)生的課程較多,但基本上學(xué)生只要選擇2—4門課程就可修滿學(xué)分,課程的整體結(jié)構(gòu)欠合理。在學(xué)分設(shè)置方面,各校學(xué)分不一。易三倉大學(xué)設(shè)有45學(xué)分,皇太后大學(xué)設(shè)有38學(xué)分,清萊皇家?guī)煼洞髮W(xué)設(shè)有34學(xué)分,華僑崇圣大學(xué)設(shè)有3分,宣素那他皇家?guī)煼洞髮W(xué)則設(shè)有46學(xué)分。從必修課占總學(xué)分的比例來看,易三倉大學(xué)為42.86%,皇太后大學(xué)50%,清萊皇家?guī)煼洞髮W(xué)47.06%,華僑崇圣大學(xué)46.15%,宣素那他皇家?guī)煼洞髮W(xué)34.78%。從必修課的科目來看,各校都設(shè)有漢語語法研究,其他科目不盡相同,皇太后大學(xué)開設(shè)中國哲學(xué)專題,清萊皇家?guī)煼洞髮W(xué)開設(shè)現(xiàn)代漢語研究,華僑崇圣大學(xué)開設(shè)漢語課程發(fā)展,宣素那他皇家?guī)煼洞髮W(xué)開設(shè)高級(jí)漢語及現(xiàn)代中國文學(xué)。從選修課占總學(xué)分的比例來看,易三倉大學(xué)為28.57%,皇太后大學(xué)16.67%,清萊皇家?guī)煼洞髮W(xué)17.65%,華僑崇圣大學(xué)23.08%,宣素那他皇家?guī)煼洞髮W(xué)39.13%。從選修課的科目來看,各校都設(shè)有對(duì)外漢語教學(xué),其他科目不盡相同,易三倉大學(xué)設(shè)有漢語史專題,皇太后大學(xué)設(shè)有計(jì)算機(jī)輔助教學(xué),清萊皇家?guī)煼洞髮W(xué)設(shè)有統(tǒng)計(jì)學(xué)與漢語研究,華僑崇圣大學(xué)設(shè)有多媒體輔助教學(xué),宣素那他皇家?guī)煼洞髮W(xué)設(shè)有課堂教學(xué)觀摩及“二盯一”教學(xué)實(shí)訓(xùn)。從畢業(yè)論文占總學(xué)分的比例來看,易三倉大學(xué)為28.57%,皇太后大學(xué)33.33%,清萊皇家?guī)煼洞髮W(xué)35.29%,華僑崇圣大學(xué)30.77%,宣素那他皇家?guī)煼洞髮W(xué)26.09%。五所大學(xué)均開設(shè)的課程包括:漢語語音教學(xué)法、漢語作為第二語言習(xí)得研究與漢字教學(xué)法,但在五所高校這三門課程的側(cè)重點(diǎn)不同,有的大學(xué)將其設(shè)為必修課,有的大學(xué)設(shè)為選修課。漢語教育類課程,如文化類、教育類、方法類等課程缺失,培養(yǎng)重點(diǎn)不突出。

3.重知識(shí)、輕技能。五所高校的課程總體上大都偏重理論知識(shí),忽視技能訓(xùn)練。五所大學(xué)所開設(shè)的知識(shí)類課程包括漢語語法研究、漢語第二語言習(xí)得研究、漢語語音教學(xué)法以及對(duì)外漢語教學(xué)。關(guān)于技能訓(xùn)練方面的課程卻少之又少,只有宣素那他皇家?guī)煼洞髮W(xué)開設(shè)了課堂教學(xué)觀摩及“二盯一”教學(xué)實(shí)訓(xùn)。一名合格的漢語教師應(yīng)該掌握完備的知識(shí)體系和嫻熟的教學(xué)技能。從培養(yǎng)目標(biāo)來看,對(duì)外漢語專業(yè)旨在培養(yǎng)合格的知道“教什么”“怎么教”的漢語教師,知識(shí)類和技能類課程應(yīng)該并重。

4.忽視教學(xué)實(shí)習(xí)。在五所大學(xué)中,易三倉大學(xué)、皇太后大學(xué)、清萊皇家?guī)煼洞髮W(xué)與宣素那他皇家?guī)煼洞髮W(xué)均要求申請(qǐng)者有教學(xué)經(jīng)驗(yàn),華僑崇圣大學(xué)對(duì)此無特別要求,該校的課程設(shè)置中設(shè)有實(shí)習(xí)的環(huán)節(jié),而其他學(xué)校均忽略了實(shí)習(xí)的環(huán)節(jié)。在對(duì)外漢語專業(yè)教學(xué)中,實(shí)習(xí)與實(shí)踐應(yīng)該是一個(gè)有計(jì)劃、有步驟的逐漸熟悉課堂教學(xué)的過程,是一個(gè)將所學(xué)理論與知識(shí)逐漸應(yīng)用于課堂教學(xué)的轉(zhuǎn)換過程。不經(jīng)過這樣一個(gè)循序漸進(jìn)的適應(yīng)過程,畢業(yè)生就不能較快地進(jìn)入角色,從容應(yīng)對(duì)課堂教學(xué)和管理中的種種挑戰(zhàn)。對(duì)外漢語專業(yè)以培養(yǎng)應(yīng)用型人才為目標(biāo),技能培養(yǎng)正是該專業(yè)的特色。因此,教學(xué)實(shí)習(xí)與實(shí)踐的環(huán)節(jié)尤其重要。

三、思考與啟示

在泰國“漢語熱”的大環(huán)境下,泰國高校有責(zé)任培養(yǎng)出更多漢語教師。目前,泰國開設(shè)對(duì)外漢語碩士專業(yè)的高校已從最初的一所發(fā)展為現(xiàn)在的五所,各校的招生規(guī)模也在逐年擴(kuò)大,畢業(yè)人數(shù)也將逐年增加。這些畢業(yè)生有望成為未來泰國漢語教學(xué)的新生力量,充實(shí)本土漢語教師隊(duì)伍。由于對(duì)外漢語專業(yè)設(shè)立較晚,經(jīng)驗(yàn)不足,教學(xué)資源有限,難免存在課程整體結(jié)構(gòu)欠合理、本土化強(qiáng)調(diào)不夠的問題,導(dǎo)致針對(duì)泰國本土化漢語教師培養(yǎng)的特征尚不明顯,學(xué)科建設(shè)任重道遠(yuǎn)。而與此專業(yè)相對(duì)應(yīng)的中國“漢語國際教育碩士專業(yè)”,建立于2007年,培養(yǎng)院校已達(dá)82所。其目標(biāo)是培養(yǎng)在國內(nèi)外從事漢語國際推廣工作的高層次、應(yīng)用型、復(fù)合型專門人才,這種人才需要具備良好的專業(yè)素質(zhì)、熟練的漢語教學(xué)技能和較好的中華文化及跨文化交際能力。漢語國際教育碩士專業(yè)定位準(zhǔn),培養(yǎng)目標(biāo)明確,培養(yǎng)方案完備,課程方案科學(xué)合理,并突出強(qiáng)調(diào)了教學(xué)方法的掌握和實(shí)踐能力的培養(yǎng)。培養(yǎng)出來的畢業(yè)生充實(shí)了國際漢語教師隊(duì)伍,成為海內(nèi)外漢語傳播的一支重要力量。其人才培養(yǎng)的成功經(jīng)驗(yàn)值得泰國借鑒。筆者認(rèn)為,相關(guān)部門和高校應(yīng)達(dá)成共識(shí),通過以下途徑積極推動(dòng)泰國對(duì)外漢語專業(yè)的建設(shè)。

(一)制定統(tǒng)一的指導(dǎo)性培養(yǎng)方案

目前,各高?;旧细餍衅涫?,缺乏政府職能部門的統(tǒng)一指導(dǎo)和規(guī)劃。五所大學(xué)的培養(yǎng)方案、招生水平、課程設(shè)置及入學(xué)條件有較大差異,培養(yǎng)出來的畢業(yè)生也層次不一,沒有統(tǒng)一的標(biāo)準(zhǔn)指導(dǎo)。泰國教育部高等教育委員會(huì)應(yīng)站在政府的高度,發(fā)揮職能部門的作用,成立專門的對(duì)外漢語專業(yè)教育指導(dǎo)委員會(huì),組織相關(guān)專家,經(jīng)過科學(xué)的論證,制定一個(gè)統(tǒng)一的培養(yǎng)方案,統(tǒng)籌規(guī)劃,明確該專業(yè)的培養(yǎng)目標(biāo)、招生條件、培養(yǎng)方式和課程設(shè)置,下發(fā)泰國各高校。各校參照此指導(dǎo)性培養(yǎng)方案,從本校的實(shí)際情況出發(fā),結(jié)合可用的教學(xué)資源,制定出可行的具體的培養(yǎng)方案,并接受高教委的定期監(jiān)督和檢查。自上而下的統(tǒng)籌領(lǐng)導(dǎo)和自下而上的努力相結(jié)合,共同推動(dòng)泰國漢語教育專業(yè)的健康可持續(xù)發(fā)展。

(二)修訂學(xué)分,課程設(shè)置科學(xué)化

針對(duì)當(dāng)前泰國對(duì)外漢語專業(yè)課程設(shè)置中必修課與選修課比例失調(diào)、培養(yǎng)重點(diǎn)不突出、本土特征不明顯的現(xiàn)狀,筆者認(rèn)為應(yīng)對(duì)現(xiàn)有課程進(jìn)行調(diào)整,修訂學(xué)分,使其科學(xué)化、合理化。該專業(yè)的三個(gè)關(guān)鍵詞是“漢語”“教育”“本土”,因此應(yīng)當(dāng)強(qiáng)調(diào)學(xué)生的知識(shí)結(jié)構(gòu)、能力結(jié)構(gòu)和課程的本土化特征。筆者認(rèn)為,攻讀對(duì)外漢語專業(yè)期間,應(yīng)至少修滿40學(xué)分,其中必修課20學(xué)分,選修課12學(xué)分,實(shí)踐課8學(xué)分。專業(yè)必修課中應(yīng)納入語言學(xué)概論、對(duì)外漢語教學(xué)概論、第二語言習(xí)得理論、漢語作為第二語言教學(xué)、課堂教學(xué)與教學(xué)設(shè)計(jì)、語言要素教學(xué)(語音、語法、詞匯、漢字)、漢泰語對(duì)比和偏誤分析、中泰跨文化交際等核心課程,為學(xué)生的專業(yè)理論知識(shí)打下堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。選修課中應(yīng)包括方法類、教育類、文化類的課程,方法類應(yīng)包括漢語測(cè)試與教學(xué)評(píng)估、漢語教材分析與編寫,教育類應(yīng)包括針對(duì)泰國學(xué)生漢語教學(xué)法與案例分析、教育心理學(xué)、泰國教育概況,文化類應(yīng)包括當(dāng)代中國國情、中華文化才藝。實(shí)踐課應(yīng)包括課堂觀摩、教學(xué)技能訓(xùn)練和實(shí)習(xí)。上述三類課程構(gòu)成有機(jī)整體,課堂教學(xué)理論與實(shí)踐結(jié)合,通過系列課程的學(xué)習(xí),注重培養(yǎng)學(xué)生的漢語教學(xué)能力,能針對(duì)泰國漢語學(xué)習(xí)者的特點(diǎn)開展教學(xué)。

(三)加強(qiáng)校際合作交流、教學(xué)資源共享

加強(qiáng)校際交流,是提高辦學(xué)質(zhì)量的重要途徑之一,也是提升教科研水平的有效手段。鑒于泰國五所高校辦學(xué)經(jīng)驗(yàn)不豐富,學(xué)科建設(shè)可用資源有限,應(yīng)當(dāng)加強(qiáng)校際交流合作,共享教學(xué)資源,讓教師“走出去”,與外校教師互通有無,分享教學(xué)信息與教學(xué)經(jīng)驗(yàn),同時(shí)把名師“請(qǐng)進(jìn)來”,學(xué)習(xí)先進(jìn)的教育思想、教育理念,提高學(xué)校的辦學(xué)質(zhì)量。

四、結(jié)語

第3篇

因?yàn)閷W(xué)校具有中外學(xué)生融通、同堂上課、協(xié)同研究的特色。就拿漢語國際教育專業(yè)來說,學(xué)校在2013年與美國喬治梅森大學(xué)和西墾塔基大學(xué)簽署了聯(lián)合培養(yǎng)協(xié)議,進(jìn)行“1+2”中外聯(lián)合培養(yǎng),第一年在北京語言大學(xué)學(xué)習(xí),第二三年在國外聯(lián)合培養(yǎng)單位學(xué)習(xí),畢業(yè)時(shí)取得兩個(gè)學(xué)校的畢業(yè)證書。

再看看現(xiàn)在比較熱門的翻譯碩士(MTI)。學(xué)校實(shí)行“1+1+1(語言+翻譯技能+特色/個(gè)人興趣)”培養(yǎng)模式,著力突出中外文化交流的專業(yè)特色。中外學(xué)生能夠匯聚一堂,共同學(xué)習(xí)語言、交流認(rèn)識(shí),訓(xùn)練翻譯實(shí)踐的技能。目前該專業(yè)已經(jīng)形成學(xué)習(xí)、實(shí)習(xí)和進(jìn)入市場的鏈?zhǔn)浇虒W(xué)體。

2014年北京語言大學(xué)推免生比例占多少?

今年北京語言大學(xué)計(jì)劃招收研究生的規(guī)模與2013年大致持平,校內(nèi)外推薦免試研究生共120人左右,約占招生總?cè)藬?shù)的1/5。

考入北京語言大學(xué)的學(xué)生,拿到獎(jiǎng)學(xué)金的可能性有多大?

2014年,北京語言大學(xué)按照國家的要求,統(tǒng)一收取學(xué)費(fèi),同時(shí)推行新的獎(jiǎng)助學(xué)金政策。其中,全日制非定向的研究生,獎(jiǎng)助學(xué)金覆蓋率將會(huì)達(dá)到100%。關(guān)于獎(jiǎng)學(xué)金額度和層次的具體劃分,學(xué)校將會(huì)在近期公布系統(tǒng)的方案。

對(duì)于學(xué)費(fèi),考生必須理解的是:收費(fèi)改革是為了進(jìn)一步優(yōu)化研究生教育的資源配置,提升研究生培養(yǎng)質(zhì)量,而絕不是單純地提高考試門檻。對(duì)于成績優(yōu)秀的考生而言,改革后的政策不僅不會(huì)加重考研的經(jīng)濟(jì)成本,反而還可能帶來更多的機(jī)會(huì)。

2014年北京語言大學(xué)有沒有新增設(shè)專業(yè)或?qū)I(yè)方向?

學(xué)校新增了3個(gè)專業(yè)方向。

在語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)專業(yè)下,學(xué)校今年增設(shè)了“語言病理學(xué)”方向。語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)是北京語言大學(xué)的國家級(jí)重點(diǎn)學(xué)科,新增的語言病理學(xué)方向,是一門融合了語言學(xué)、心理學(xué)、腦神經(jīng)科學(xué)和醫(yī)學(xué)、特殊教育學(xué)等學(xué)科的新興綜合學(xué)科,致力于培養(yǎng)語言研究、語言治療、語言教育及其他語言臨床服務(wù)的專門人才。

另外,在計(jì)算機(jī)應(yīng)用技術(shù)專業(yè)下學(xué)校新增設(shè)了“金融統(tǒng)計(jì)與數(shù)據(jù)分析”和“會(huì)計(jì)信息系統(tǒng)”方向。

這兩個(gè)方向強(qiáng)調(diào)現(xiàn)實(shí)應(yīng)用,目的是為了培育跨學(xué)科跨領(lǐng)域的應(yīng)用性復(fù)合型人才。同時(shí),這兩個(gè)方向也是北京語言大學(xué)實(shí)施研究生教育創(chuàng)新計(jì)劃的一項(xiàng)重要內(nèi)容?!敖鹑诮y(tǒng)計(jì)與數(shù)據(jù)分析”和“會(huì)計(jì)信息系統(tǒng)”的就業(yè)主要面向銀行、基金公司、涉外企業(yè)、政府和金融管理機(jī)構(gòu)以及教育科研部門。

北京語言大學(xué)考試科目有調(diào)整嗎?

有4門專業(yè)的考試科目有調(diào)整,考生務(wù)必留心。

1.北京語言大學(xué)的課程與教學(xué)論專業(yè),專業(yè)課不參加全國統(tǒng)考,而采用自命題。考試科目為:對(duì)外漢語教學(xué)基礎(chǔ)綜合,內(nèi)容涵蓋對(duì)外漢語教學(xué)概論、語言學(xué)概論、現(xiàn)代漢語、古代漢語。

2.中國史專業(yè),專業(yè)課不參加全國統(tǒng)考,采用自命題??荚嚳颇繛椋褐袊坊A(chǔ)綜合,內(nèi)容涵蓋中國通史、思想史、文化史。

3.計(jì)算機(jī)應(yīng)用技術(shù)專業(yè)下新增設(shè)的“金融統(tǒng)計(jì)與數(shù)據(jù)分析”和“會(huì)計(jì)信息系統(tǒng)”,業(yè)務(wù)課二的考試科目也區(qū)別于該專業(yè)其他方向。其中,“金融統(tǒng)計(jì)與數(shù)據(jù)分析”業(yè)務(wù)課二的科目名稱為專業(yè)綜合一,考試內(nèi)容包含金融學(xué)、經(jīng)濟(jì)學(xué)、管理信息系統(tǒng)和數(shù)據(jù)庫應(yīng)用;“會(huì)計(jì)信息系統(tǒng)”業(yè)務(wù)課二的科目名稱為專業(yè)綜合二,考試內(nèi)容包含財(cái)務(wù)會(huì)計(jì),財(cái)務(wù)分析,管理信息系統(tǒng)和數(shù)據(jù)庫應(yīng)用。

北京語言大學(xué)在專業(yè)課上會(huì)給考生一些方向嗎?

北京語言大學(xué)的初試偏重于考生基礎(chǔ)能力和基礎(chǔ)知識(shí)的考查。因此,在初試階段不提供專業(yè)課的參考書目,也不出售歷年考研真題。但是按照慣例,學(xué)校一般在復(fù)試工作方案中,會(huì)提供相關(guān)專業(yè)的參考書目,考生可以以此作為參考。

再過十幾天,2014年考研的學(xué)生就要上考場,2015年考研的學(xué)生也在緊張復(fù)習(xí)中。您認(rèn)為他們此時(shí)應(yīng)該注意什么?

我個(gè)人的建議有以下三個(gè)點(diǎn):

第一,2015年考研的同學(xué)們?cè)趯I(yè)選擇上要謹(jǐn)慎。你選擇的專業(yè)能不能和你的特長相匹配?你是不是真的希望畢業(yè)后能在該專業(yè)領(lǐng)域發(fā)展?在權(quán)衡個(gè)人興趣的同時(shí),要兼顧到你以前所學(xué)的專業(yè)知識(shí)結(jié)構(gòu),在合理范圍內(nèi)應(yīng)盡量揚(yáng)長避短。最后要重點(diǎn)強(qiáng)調(diào)的是,不要盲目追求熱門專業(yè),跨專業(yè)考研尤其需要謹(jǐn)慎。

第二,復(fù)習(xí)要有針對(duì)性。無論是2014年還是2015年考研,都要注意。對(duì)于公共課的復(fù)習(xí),一定要吃透歷年考試的真題,弄清主要的知識(shí)點(diǎn),在理解和運(yùn)用的基礎(chǔ)上加以記憶。針對(duì)專業(yè)課的復(fù)習(xí),同學(xué)們可以參照?qǐng)?bào)考學(xué)校的教學(xué)書目,以及復(fù)試時(shí)的參考書目進(jìn)行展開。

第三,確保信息的暢通性。雖然現(xiàn)在復(fù)習(xí)節(jié)奏很緊張,但大家還是要抽出點(diǎn)時(shí)間,關(guān)注研究生院的網(wǎng)站,及時(shí)了解初試和復(fù)試的相關(guān)信息和要求。尤其是要認(rèn)真閱讀復(fù)試工作方案的各項(xiàng)內(nèi)容,做好充分的準(zhǔn)備。無論是初試、復(fù)試,還是調(diào)劑和錄取等各個(gè)環(huán)節(jié),都一定要保證溝通渠道的暢通,把握好機(jī)會(huì)。希望2014年考研的同學(xué)務(wù)必重視這一點(diǎn)。

您認(rèn)為現(xiàn)在考研的科目中,哪一科需要調(diào)整?

研究生考試雖然是全國的統(tǒng)一考試,但為了滿足突出學(xué)校的特色、選拔符合學(xué)校要求的優(yōu)秀人才的需求,應(yīng)該提高專業(yè)課的試題區(qū)分度、加強(qiáng)招生單位的自,這有可能是未來的趨勢(shì)。

您帶過那么多屆研究生,您認(rèn)為研究生階段和本科生階段最大的區(qū)別是什么?

最明顯的區(qū)別就是導(dǎo)師在學(xué)生受教育過程中所扮演的角色。研究生導(dǎo)師對(duì)于學(xué)生在三年中的學(xué)習(xí)和畢業(yè)論文寫作具有明確的指導(dǎo)職責(zé)。北京語言大學(xué)的碩士生導(dǎo)師大部分也擔(dān)任博士生的導(dǎo)師。就這點(diǎn)而言,學(xué)校的研究生導(dǎo)師能夠給未來準(zhǔn)備進(jìn)一步深造的學(xué)生提供重要的指導(dǎo)意見。

那么考生應(yīng)該怎樣選擇導(dǎo)師?

第4篇

把“比較文學(xué)”與“外國文學(xué)”兩個(gè)學(xué)科合并為一個(gè)學(xué)科是否合理,是否有必要成立比較文學(xué)系,這些問題從上世紀(jì)90年代開始,就引起學(xué)界思考和爭論。筆者以為,將“比較文學(xué)”放在師范院校中文系,并將它與“外國文學(xué)”合并為一個(gè)學(xué)科———“比較文學(xué)與世界文學(xué)”,這種學(xué)科合并具有合理性,合并以后的中文系,其實(shí)就是比較文學(xué)系。從學(xué)科知識(shí)結(jié)構(gòu)建構(gòu)看,將“比較文學(xué)”放在中文系,相對(duì)于放在外語系,更為合理。這既是因?yàn)橹形南抵T學(xué)科具有接受“比較文學(xué)”的學(xué)科基礎(chǔ),還因?yàn)檫@樣做有助于整合中文系諸學(xué)科。外語系的文學(xué)學(xué)科,僅僅是外國文學(xué),而中文系的文學(xué)學(xué)科,既有中國文學(xué),又有外國文學(xué),還有文藝學(xué)等,在學(xué)科知識(shí)板塊基本設(shè)置上具備了在漢語語境下比較文學(xué)學(xué)科應(yīng)該具備的基本知識(shí)結(jié)構(gòu)。在中文系中,“外國文學(xué)”的設(shè)置本身,給中文系學(xué)科整體帶來一個(gè)可與中國文學(xué)互照互識(shí)的參照,使學(xué)生具有世界文學(xué)知識(shí)結(jié)構(gòu)基礎(chǔ)。但由于沒有“比較文學(xué)”的學(xué)科理論,各門課程雖然在知識(shí)結(jié)構(gòu)上具備整合基礎(chǔ),卻各自封閉,缺乏溝通。“比較文學(xué)與世界文學(xué)”合并以后的中文系,通過輸入新學(xué)科———“比較文學(xué)”,使原有的“世界文學(xué)”知識(shí)結(jié)構(gòu)有了整合的學(xué)科理論,可以對(duì)整個(gè)中文系原有諸文學(xué)學(xué)科知識(shí)板塊加以自覺整合。合并以后的“比較文學(xué)與世界文學(xué)”學(xué)科,賦予該學(xué)科整合中文系諸學(xué)科的功能,提升了“外國文學(xué)”在中文系的學(xué)科地位,使“比較文學(xué)與世界文學(xué)”成為中文系諸學(xué)科整體中的結(jié)構(gòu)要素。確定“比較文學(xué)與世界文學(xué)”是中文系學(xué)科整體之結(jié)構(gòu)要素,意味著認(rèn)定“比較文學(xué)與世界文學(xué)”學(xué)科性質(zhì)不局限于其自身,而要放大影響到中文系所有學(xué)科,使中文系諸學(xué)科在“比較文學(xué)與世界文學(xué)”學(xué)科規(guī)定的基本性質(zhì)下相互作用轉(zhuǎn)換生成一個(gè)結(jié)構(gòu)整體,具有傳統(tǒng)中文系原來所不具備的新的性質(zhì)和功能。

這種整合后的中文系之整體性質(zhì)和功能是什么呢?“比較文學(xué)與世界文學(xué)”學(xué)科的“世界文學(xué)”知識(shí)結(jié)構(gòu)與視野、“比較文學(xué)”異質(zhì)文化文學(xué)互照互識(shí)的基本方法,以及中西詩學(xué)核心概念等,將使中文系諸文學(xué)課程整體具有“世界文學(xué)”之整體性質(zhì)。這種“世界文學(xué)”整體性質(zhì)放大影響中文系諸傳統(tǒng)學(xué)科,將使中文系原有諸學(xué)科相互作用轉(zhuǎn)換為一個(gè)整體———培養(yǎng)具有世界眼光的中國語文工作者的載體,將使傳統(tǒng)中文系培養(yǎng)的能說會(huì)道的“筆桿子”,具有當(dāng)下語文工作者應(yīng)當(dāng)具備的“世界文學(xué)”基本知識(shí)結(jié)構(gòu)和全球視野。因此,“比較文學(xué)”與“外國文學(xué)”在中文系之合并,在全球化時(shí)代,不僅是合理的,而且是必要的。“比較文學(xué)與世界文學(xué)”怎樣整合中文系原來分散孤立的諸學(xué)科呢?首先,從中文系本科一年級(jí)開始,由“比較文學(xué)與世界文學(xué)”學(xué)科主持給學(xué)生講“學(xué)術(shù)導(dǎo)引”課,讓學(xué)生明白在本科四年學(xué)習(xí)過程中的總體要求,并與其他學(xué)科商討確定讀書寫作的具體要求:文學(xué)課程要求背誦的基本篇目以及背誦要求、細(xì)讀基本書目以及細(xì)讀要求、學(xué)科小論文寫作基本規(guī)范與基本要求、中國古代文獻(xiàn)閱讀基本要求、英語文獻(xiàn)閱讀基本要求等,讓學(xué)生明白做一個(gè)具有世界眼光的語文工作者應(yīng)該在哪些方面打好扎實(shí)基礎(chǔ)。

在中文系諸學(xué)科中,只有“比較文學(xué)與世界文學(xué)”學(xué)科具有主持這種“學(xué)術(shù)導(dǎo)引”課程的宏觀視野和整合能力。誠然,國別文學(xué)學(xué)科就具體文學(xué)事實(shí)研究可能更加深入,文藝學(xué)學(xué)科可能就具體理論研究更加具體,但應(yīng)看到,封閉的國別文學(xué)學(xué)科不具備“比較文學(xué)與世界文學(xué)”學(xué)科知識(shí)結(jié)構(gòu)上貫穿中外、古今的跨越優(yōu)勢(shì)與互照互識(shí)的視野,傳統(tǒng)的文藝學(xué)學(xué)科不具備“比較文學(xué)與世界文學(xué)”學(xué)科的文學(xué)實(shí)證基礎(chǔ)。所以,在主持“學(xué)術(shù)導(dǎo)引”課時(shí),“比較文學(xué)與世界文學(xué)”學(xué)科雖應(yīng)與其他學(xué)科充分交流溝通,尊重其它學(xué)科的意見,但還是由“比較文學(xué)與世界文學(xué)”學(xué)科主持統(tǒng)籌兼顧這種“學(xué)術(shù)導(dǎo)引”課程更為適宜。雖然由“比較文學(xué)與世界文學(xué)”學(xué)科主持“學(xué)術(shù)引導(dǎo)”課程,但學(xué)生“世界文學(xué)”知識(shí)結(jié)構(gòu)建構(gòu)卻不是“比較文學(xué)與世界文學(xué)”一個(gè)學(xué)科的任務(wù),而應(yīng)由中文系所有課程共同承擔(dān)。中文系一、二、三年級(jí)專業(yè)基礎(chǔ)課程,應(yīng)落實(shí)各學(xué)科的背誦要求、閱讀要求,以及學(xué)科小論文寫作要求。在此基礎(chǔ)上,通過三年級(jí)(或四年級(jí))“比較文學(xué)概論”課程講授比較文學(xué)基本精神、基本方法等,使中文系所開設(shè)的專業(yè)學(xué)科相互溝通,整合為一個(gè)有機(jī)整體———漢語語境下的“世界文學(xué)”。一年級(jí)的“學(xué)術(shù)導(dǎo)引”課,與四年級(jí)的“比較文學(xué)概論”互相呼應(yīng),因此,“學(xué)術(shù)導(dǎo)引”課程可以視為“比較文學(xué)”課程的一部分,課時(shí)由“比較文學(xué)概論”課時(shí)撥出。最后,通過四年級(jí)畢業(yè)論文寫作,學(xué)生在漢語語境下“世界文學(xué)”知識(shí)結(jié)構(gòu)基礎(chǔ)上選擇題目,嘗試獨(dú)立分析問題,解決問題,并表達(dá)自己觀點(diǎn)。學(xué)生四年級(jí)畢業(yè)論文題目未必涉及中西文學(xué)比較,但是,由于學(xué)生論文題目是在漢語語境下“世界文學(xué)”總體知識(shí)結(jié)構(gòu)基礎(chǔ)上對(duì)某一具體問題的選擇,這樣訓(xùn)練出來的學(xué)生,與傳統(tǒng)的中文系學(xué)生相比,通常具有更自覺的世界眼光,具有跨文化語境的知識(shí)結(jié)構(gòu)和學(xué)養(yǎng),具有與世界溝通的能力,更適應(yīng)21世紀(jì)全球化發(fā)展的跨文化交流需要。

二、學(xué)科合并方式:學(xué)科獨(dú)立

“比較文學(xué)”與“外國文學(xué)”應(yīng)該以怎樣的方式合并?目前的現(xiàn)狀是不同學(xué)校處于各自嘗試階段:有的學(xué)校把比較文學(xué)的內(nèi)容放在外國文學(xué)課程中講授,有的學(xué)校嚴(yán)格堅(jiān)守兩個(gè)學(xué)科的各自邊界,兩門課程分開講授,并強(qiáng)調(diào)各自學(xué)科的獨(dú)立性。皮亞杰在《結(jié)構(gòu)主義》中指出,子結(jié)構(gòu)保持自己的結(jié)構(gòu)邊界、結(jié)構(gòu)平衡、結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)換規(guī)律參與更大結(jié)構(gòu)構(gòu)造的自我調(diào)整性,是結(jié)構(gòu)的三大特點(diǎn)之一。[1](1-11)從理論上講,如果“世界文學(xué)”知識(shí)結(jié)構(gòu)是一個(gè)整體,“外國文學(xué)”、“中國文學(xué)”等國別文學(xué),文藝學(xué)、比較文學(xué)等理論課程,都是其中的部分。各學(xué)科要參與世界文學(xué)知識(shí)結(jié)構(gòu)建構(gòu),都應(yīng)該保持自己作為子結(jié)構(gòu)的結(jié)構(gòu)邊界、結(jié)構(gòu)構(gòu)成元素以及結(jié)構(gòu)要素等。“世界文學(xué)”作為更大結(jié)構(gòu)對(duì)中文系包括外國文學(xué)、中國文學(xué)等課程整合,不是打亂各學(xué)科的邊界,隨意改變各課程的特定對(duì)象,而是中文系諸學(xué)科保持各自學(xué)科獨(dú)立性、自足性前提下的結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)換,在保證各自學(xué)科的學(xué)科邊界與獨(dú)特學(xué)科對(duì)象穩(wěn)定性前提下整合。學(xué)生跨越異質(zhì)文化的知識(shí)結(jié)構(gòu)與世界眼光,是中文系各獨(dú)立學(xué)科以“比較文學(xué)與世界文學(xué)”為核心相互作用轉(zhuǎn)換生成的新的整體結(jié)構(gòu)性質(zhì)與結(jié)構(gòu)功能。在這個(gè)意義上,中文系諸學(xué)科不僅需要各自保持自己的學(xué)科獨(dú)立性,還要保證自己學(xué)科的扎實(shí)基礎(chǔ),這既是中文系諸學(xué)科整合之絕對(duì)前提,也是“比較文學(xué)”與“外國文學(xué)”學(xué)科合并之絕對(duì)前提。沒有各學(xué)科之獨(dú)立邊界,“比較文學(xué)”主觀隨意地放在國別文學(xué)課程中講述,學(xué)生沒有各自學(xué)科的扎實(shí)基礎(chǔ),很有可能不同學(xué)科知識(shí)混同于一大鍋漿糊。這樣培養(yǎng)出來的學(xué)生,可以把比較文學(xué)有關(guān)基本概念說得頭頭是道,但不僅學(xué)不好國別文學(xué),比較文學(xué)也不可能學(xué)好。從文學(xué)知識(shí)結(jié)構(gòu)看,只有在完整的中外國別文學(xué)基礎(chǔ)上,才能完成“世界文學(xué)”知識(shí)建構(gòu)。如果中文系學(xué)生只具備“中國文學(xué)”的知識(shí)結(jié)構(gòu),沒有相應(yīng)的“外國文學(xué)”知識(shí)結(jié)構(gòu),就缺乏“世界文學(xué)”觀念上互照互識(shí)的基本參照,不具備進(jìn)一步學(xué)習(xí)“比較文學(xué)”的基本知識(shí)準(zhǔn)備。反之亦然。如果學(xué)生不具備完整的外國文學(xué)知識(shí)結(jié)構(gòu),這時(shí)給學(xué)生講授“比較文學(xué)”課程,對(duì)學(xué)生來說,就只是能指的游戲,學(xué)生根本不具備接受這些概念的期待視野。#p#分頁標(biāo)題#e#

三、學(xué)科基礎(chǔ):雙語雙文本

圍繞“比較文學(xué)與世界文學(xué)”核心,中文系需要打好扎實(shí)基礎(chǔ)的學(xué)科,主要是涉及基本語言能力培養(yǎng)與基本文學(xué)經(jīng)典閱讀訓(xùn)練的學(xué)科。從語言角度看,強(qiáng)調(diào)扎實(shí)的英語基礎(chǔ)是對(duì)的,誠如劉象愚先生所說,學(xué)生英語基礎(chǔ)怎么強(qiáng)調(diào)都不過分。筆者要補(bǔ)充的是,中文系學(xué)生的古代漢語基礎(chǔ),也是怎么強(qiáng)調(diào)都不過分的基礎(chǔ)之一。具有世界眼光的世界公民,跨文化語境的中國語文人才,不能不具有閱讀自己祖國古代文獻(xiàn)的基本語言能力。一個(gè)中文系學(xué)生,獲得英語國家六級(jí)考試合格證書固然不錯(cuò),但如果這個(gè)學(xué)生閱讀中國古典文獻(xiàn)只能看橫排現(xiàn)代漢語譯本,這樣的中文系學(xué)生顯然是不合格的。不管在什么時(shí)代,作為中國的語文工作者,都必須具有直接閱讀沒有斷句的、豎排本的中國古代文獻(xiàn)的語言能力。扎實(shí)的英語和扎實(shí)的古代漢語基本能力,是對(duì)當(dāng)下具有世界眼光的中國語文工作者的基本語言要求。從文學(xué)角度看,在“世界文學(xué)”前提下打好扎實(shí)的國別文學(xué)基礎(chǔ),學(xué)生應(yīng)該總體把握中西兩個(gè)文化系統(tǒng)的基本文學(xué)經(jīng)典作品,成為在知識(shí)結(jié)構(gòu)上學(xué)貫中西、學(xué)貫古今的博雅之士。具體說學(xué)生應(yīng)該背誦有關(guān)中國古代詩文代表作,細(xì)讀中國戲曲、小說代表作,細(xì)讀從荷馬史詩到19世紀(jì)小說的西方文學(xué)代表作。基于以上認(rèn)識(shí),筆者提出,“比較文學(xué)”與“外國文學(xué)”學(xué)科合并,不僅要求保持國別文學(xué)原有知識(shí)結(jié)構(gòu)基本內(nèi)容的穩(wěn)定性,而且還應(yīng)保證國別文學(xué)課程處理的厚古薄今原則,從源頭上打好基礎(chǔ)。古代文學(xué)經(jīng)典是中文系學(xué)生基礎(chǔ)中的基礎(chǔ),任何文明中的文學(xué)事實(shí),都不是無源之水、無本之木。

在國別文學(xué)課程中,只有古代基礎(chǔ)打扎實(shí),學(xué)生才能水到渠成地理解后來的文學(xué)現(xiàn)象。否則,學(xué)生關(guān)于中國古代文學(xué)經(jīng)典的閱讀,不過是在當(dāng)下期待視野下的誤讀;學(xué)生關(guān)于外國文學(xué)經(jīng)典的閱讀,不過是在中國文學(xué)語境下的誤讀。《詩經(jīng)》、《離騷》不過是古代版的朦朧詩,奧菲尼婭的故事不過是莎士比亞版的張愛玲小說。在這種誤讀情況下,中文系課表上雖然開設(shè)了“世界文學(xué)”諸課程,但中文系學(xué)生并不具備“世界文學(xué)”的文學(xué)知識(shí)結(jié)構(gòu)與專業(yè)訓(xùn)練。中文系國別文學(xué)教學(xué)還應(yīng)以“還原”為目標(biāo)從各自文化語境闡釋文學(xué)作品。因此,打好扎實(shí)“國別文學(xué)”基礎(chǔ),還要求跨越文學(xué)、歷史、哲學(xué)的學(xué)科界限,以“還原”為目標(biāo),從中西文學(xué)文本各自產(chǎn)生的具體文化語境來闡釋文學(xué)作品,盡量避免以今日中國語境誤讀古代中國文學(xué),以中國語境誤讀西方文學(xué),或者以現(xiàn)代西方語境誤讀中國文學(xué)。誠然,歷史永遠(yuǎn)不可以在100%的意義上“還原”。敦煌文獻(xiàn)與傳世的唐代文獻(xiàn)就存在很大差異。然而,作為文學(xué)史的知識(shí)傳授或者文學(xué)史研究,畢竟又與文學(xué)欣賞者的自由闡釋不同,它要求盡量將作家作品“還原”到其所產(chǎn)生的具體歷史文化時(shí)空,從作家作品所產(chǎn)生的具體文化語境闡釋作品。在此意義上,筆者以為,在中文系教學(xué)中強(qiáng)調(diào)外語是不錯(cuò)的,但僅僅是外語也是不夠的。文化哲學(xué)是讀解文學(xué)文本非常重要的基本途徑,是絲毫不亞于語言能力的基本途徑。遺憾的是,在當(dāng)下中文系教育中對(duì)學(xué)生英語能力比較重視,對(duì)學(xué)生文化哲學(xué)功力培養(yǎng)相對(duì)比較忽略。如果主體不具備與國別文學(xué)相應(yīng)的文化哲學(xué)知識(shí)結(jié)構(gòu),僅僅具有閱讀文字的能力,不管是古文能力或英語能力,在閱讀文本時(shí)都只能在能指層面認(rèn)字而不知所云,或者根據(jù)他人的觀點(diǎn)鸚鵡學(xué)舌地“闡釋”文本。不能在“還原”意義上與經(jīng)典文本對(duì)話交流,國別文學(xué)課堂就徒具空名而流于文學(xué)欣賞沙龍或者文學(xué)故事會(huì),學(xué)生不可能具備博雅之士的內(nèi)在學(xué)養(yǎng)。在此意義上,學(xué)生“雙文本”扎實(shí)基礎(chǔ),還意味著倡導(dǎo)學(xué)生盡量擁有“雙文化”的功力。

四、學(xué)科目標(biāo):獨(dú)立批判精神的博雅之士