亚洲激情综合另类男同-中文字幕一区亚洲高清-欧美一区二区三区婷婷月色巨-欧美色欧美亚洲另类少妇

首頁 優(yōu)秀范文 圖式理論論文

圖式理論論文賞析八篇

發(fā)布時間:2022-05-14 00:48:34

序言:寫作是分享個人見解和探索未知領(lǐng)域的橋梁,我們?yōu)槟x了8篇的圖式理論論文樣本,期待這些樣本能夠為您提供豐富的參考和啟發(fā),請盡情閱讀。

圖式理論論文

第1篇

(一)信息驅(qū)動模式

在心理語言學(xué)、認知心理學(xué)和信息加工,兩種不同的方式,在其中人們分析和處理語言作為理解和學(xué)習(xí)的一部分來加以對比。其一,被稱為自上而下的過程,利用“高層次”感覺的信息來推測或闡釋數(shù)據(jù)中存在的"低水平"的信息。例如,我們都有經(jīng)驗的讀一些東西不包含任何新單詞或新的結(jié)構(gòu),但我們還是無法理解其全面性的意義。這是因為我們已動用我們關(guān)于這一專題的知識來幫助我們理解。因此,在閱讀教學(xué)中,教師應(yīng)先教給學(xué)生一定的知識背景,以便學(xué)生可以從書本上猜測詞義。這是說閱讀過程遵循自上而下的模式。

(二)意念驅(qū)動模式

一種方式是反映了閱讀加工過程的方法。一些教師首先通過引入新的詞匯和語言結(jié)構(gòu),然后復(fù)習(xí)文本逐句、逐段地學(xué)生教授閱讀。接著提問和回答,檢查理解,花很多的時間讓學(xué)生朗讀課文。這樣的教學(xué)方式使閱讀水平提高緩慢,識別單詞,短語,句子,段落,再到語篇的意義它基本上是線性的過程。這種教學(xué)方法是遵循一種自下而上的模型。例如,在字的識別,更高層次的信息是允許語言知識以及語言實際的詞匯,而較低級別的信息是實際的語音輸入。

(三)交互模式

交互模式的第三種類型,結(jié)合自下而上和自上而下的模式元素,假設(shè)模式的基礎(chǔ)上同時是對幾個知識來源的合成。第一種是讀者和文本之間雙向互動的背景知識理解過程。第二種概念涉及兩者過程之間的交互。完成對迄今在閱讀過程中閱讀的第一和第二語言的研究,我們知道閱讀集成了幾種技巧策略,它不是一個簡單的事件描述而是有目的的,互動的,理解的,靈活的,并逐漸發(fā)展。圖式有序地在大腦記憶中儲存預(yù)設(shè)對信息處理體系尤為重要。我們可以三種模式相結(jié)合,幫助培養(yǎng)學(xué)生的閱讀策略和提高語言運用的效率。

二、閱讀定義及理解過程

閱讀是一個心理過程,也可看作是一個復(fù)雜的,動態(tài)的認知過程,讀者需要利用視覺信息與非視覺信息,把預(yù)設(shè)信息源能夠進行腦處理。閱讀不僅僅是認識詞句文章,是涉及到讀者的先驗知識,語言水平和元認知策略的整合。理解水平分為推理和批判。理解能力是閱讀能力基礎(chǔ)發(fā)展的必要。學(xué)生必須學(xué)習(xí)技巧,發(fā)展進步到一個更高的認知秩序即推理和批判使用的熟練程度。

(一)從最低級別的理解移到最高級別,認知加工涉及的理解能力稱為推理

要了解所選內(nèi)容與文本交互的深層含義,得出結(jié)論,預(yù)測結(jié)果與合成思想等基本技能必須受雇于這一進程。了解語言模式也是必要的,特別是對上下文線索和信號詞推理技能,這些技能如下

(1)預(yù)測結(jié)果;

(2)解釋性格特征;

(3)得出結(jié)論并概括;

(4)感知關(guān)系;

(5)理解隱含的因果關(guān)系;

(6)解釋比喻性語言;

(7)理解情緒和情感反應(yīng)

(8)理解作者的意圖;

(9)利用信號詞意義的理解;

(10)檢查語言模式包括大寫和標點符號;

(11)識別隱含序列;

(12)利用上下文確定詞義;

(13)綜合信息。

(二)認知加工是學(xué)生所需要的最高水平

這些技能都需要更高水平的認知來對閱讀材料判斷和評價。批判性的閱讀理解能力的重要性怎么強調(diào)也不過分,因為推理能力也影響學(xué)生一生。勢在必行的是學(xué)生學(xué)會認知偏見,區(qū)分事實和觀點,批判性分析各種其他情況,基于健全的評價標準的能力作出決策。有效認知發(fā)展的本質(zhì)是

(1)確定有關(guān)和無關(guān)的信息;

(2)解釋宣傳手段;

(3)認知偏差;

(4)理解作者的可靠性;

(5)區(qū)分事實和觀點;

(6)真實與虛幻的信息分離;

(7)理解謬誤的推理。

三、目前閱讀的趨勢和問題

閱讀是學(xué)習(xí)英語的一種基本能力。多元文化交融背景下促使人們越來越重視英語學(xué)習(xí)和閱讀理解更高的要求。閱讀是英語教學(xué)的中心,怎樣是閱讀過程和效果最優(yōu)化?關(guān)鍵是要運用圖式理論。圖式理論對英語閱讀教學(xué)有指導(dǎo)作用。接下來我們將討論一些英語閱讀教學(xué)現(xiàn)狀及局限性。

(一)目前的一些趨勢

在過去,在英語閱讀教學(xué)課,教師只注重語言技能的訓(xùn)練使而忽略閱讀中學(xué)生能力的培養(yǎng)。突破傳統(tǒng)的閱讀教學(xué)模式,學(xué)生應(yīng)該更注重語篇的理解。他們應(yīng)該使用話語分析來分析話語、文脈和段落來把握作者的意思之間的邏輯關(guān)系的交際功能。通過調(diào)查,61%的學(xué)生反映詞匯知識的廣度制約著他們的閱讀理解。28%的人反映,他們將失去耐心,當(dāng)他們遇到一些困難和復(fù)雜的問題。11%的人認為由于閱讀速度沒有足夠的時間來想。所以學(xué)生的閱讀能力和速度都很低。

(二)目前存在的一些問題

圖式理論的應(yīng)用是幫助學(xué)生學(xué)習(xí)的前提。然而,在英語閱讀中圖式理論卻低效使用,首先,學(xué)生缺乏真正的閱讀實踐。語言能力是閱讀的基礎(chǔ),學(xué)生在課堂上是知識的被動接受者,等待被老師填滿。他們積極性不高少有機會去觀察,思考,想象的體驗閱讀過程,從而導(dǎo)致閱讀理解的接收受阻。其次,文化差異也在圖式理論教學(xué)的局限性。每一種語言具有民族特殊的和獨特的功能。它是學(xué)生通過閱讀外文資料掌握其文化的一個重要目標。許多教師不重視背景知識導(dǎo)致學(xué)生不了解文化差異,呈現(xiàn)出的態(tài)勢是圖式理論的局限性是語言能力和英語閱讀教學(xué)中的文化差異。

四、對圖式理論在閱讀理解中的探析

在閱讀過程中,學(xué)生是被動的接受者而嚴重挫敗了學(xué)生的主動性,妨礙了學(xué)習(xí)興趣和創(chuàng)造力的激發(fā)。閱讀理解是一個主動的過程,許多學(xué)生不喜歡英語閱讀理解,主因是良好的閱讀習(xí)慣和學(xué)習(xí)方法的不足。

(一)學(xué)生背景知識的積累

語言是與社會文化緊密相連。如果學(xué)生缺乏文化背景,他們無法深入了解的內(nèi)容。為了豐富圖式在學(xué)生頭腦中的映像,我們應(yīng)該使用實為了了解這些內(nèi)容,我們需要知道周圍的婚禮習(xí)俗的東西,對閱讀教學(xué)的主要含義是一個預(yù)讀階段可以激活現(xiàn)有的先驗知識,并介紹了缺少先驗知識的需要。教師應(yīng)充分利用教具等實例,收音機,地圖和圖表。它不僅擴大了詞的數(shù)量,而且擴充了學(xué)生頭腦中的圖式。

(二)激活學(xué)生的預(yù)測技能

預(yù)測是一個重要的閱讀技能。讀者的預(yù)測無論對錯,會使他的心緒更接近文本的主題,然后閱讀中可以確認或拒絕預(yù)測。閱讀的預(yù)測可以使閱讀更有趣和有意義,通過預(yù)測的話題,學(xué)生已有的圖式可以被激活,可以幫助記住單詞相關(guān)的話題從而促進閱讀理解的階段。激活學(xué)生的預(yù)測能力和建立新的內(nèi)容圖式,學(xué)生的理解負擔(dān)減少就可以更有效地閱讀。

(三)學(xué)生新模式的理論建構(gòu)

構(gòu)建學(xué)生的圖式理論在閱讀前后活動至關(guān)重要。教師不僅要教給學(xué)生的背景知識,還需要分析和把握整篇文章。我們可以用瀏覽或掃描的方式助力學(xué)生建立圖式的文本架構(gòu)。閱讀過程是讓學(xué)生獲取文本的總體思路和結(jié)構(gòu)。這個任務(wù)是幫助他們進一步了解的內(nèi)容和模式的形成。在閱讀后階段,教師可以通過閱讀材料與學(xué)生的知識經(jīng)驗,舉辦各類活動以增強興趣。這部分是鞏固圖式合成階段。它應(yīng)該提供學(xué)生機會與他們所讀到并知道他們的感覺。

(四)建立自信的英語閱讀

學(xué)生可能會有負面的閱讀想法。因此,教師的主要任務(wù)是學(xué)生是通過讀來獲取信息、學(xué)習(xí)和吸收和享受來建立信心。告訴學(xué)生沒有必要感到任何壓力。只想得到你需要的信息或者享受自己,這就足夠。一個好的讀者也應(yīng)該積極與作者溝通,猜一猜作者的言外之意,即使有一些新單詞,那沒多大關(guān)系,要從上下文猜出這個詞的意義。

五、結(jié)論

第2篇

論文摘要:以在閱讀和聽力領(lǐng)域廣泛運用的圖式理論為理論基礎(chǔ),時圖式理論和口譯以及口譯訓(xùn)練之間的聯(lián)系進行探討??谧g作為一種復(fù)雜的語言活動,牽涉到源語和譯入語的理解和轉(zhuǎn)換,時源語的理解是口譯中的重要部分,而圖式理論主要解決背景知識在理解中的作用。將二者結(jié)合起來,突出并解釋跨文化意識在口譯中的重要作用。

一、引言

“圖式”(schema)是認知心理學(xué)中的一個非常重要的概念。圖式理論是認知心理學(xué)家用以解釋心理過程的一種理論。鄧剛(2001)’對圖式理論進行了系統(tǒng)的闡述。圖式是記憶結(jié)構(gòu),包括語言知識,社會一文化知識和其它知識,也包括己形成的神經(jīng)反應(yīng)模式。圖式理論的主要觀點是,人們在理解新事物時,需要將新事物與已知的概念、過去的經(jīng)歷,即背景知識,聯(lián)系起來。對新事物的理解和解釋取決于頭腦中已經(jīng)存在的圖式,輸入的信息必須與這些圖式吻合。圖式理論現(xiàn)己被廣‘泛地用于聽力和閱讀研究。閱讀理解或聽力理解實際上是輸入信息中的前景(foreground)信息和讀者或聽者頭腦中已有的背景(background)信息的動態(tài)交互過程,背景知識其實就是已存入人頭腦中的圖式信息(schematic knowl-edge);語言的缺陷可以通過激活圖式的能力來補償,從而提高閱讀和聽力理解能力。

口譯(包括即席翻譯和同聲傳譯)一種即席的口頭復(fù)制過程,將一種語言所述的內(nèi)容用另一種語言再表述[,涉及如何由源語(source language)向譯入語(target language)轉(zhuǎn)換的全過程。與筆譯不同,口譯有它的特點,即譯員必須及時地、獨立地進行一次性翻譯。這就要求口譯人員較強的自身素質(zhì),如雙語基本功、口譯技能、記憶力、知識面等。同時口譯人員在工作中常常充當(dāng)”多面手”的角色,具體表現(xiàn)為翻譯員、接待員、導(dǎo)游員、宣傳員和聯(lián)絡(luò)員(李郁青,2005)。但對于譯員來說,口譯中最難的莫過于兩種文化的差異。可以說,口譯是翻譯文化而不是語言。因此,口譯人員的跨文化意識決定其能否把握翻譯尺度且不受文化差異的負面影響,已成為衡量一名優(yōu)秀譯員的重要準繩。

劉件福(2001)已嘗試以圖式理論為框架,用實驗的方法來探討中國大學(xué)英語專業(yè)本科生的背景知識在英語口譯過程中所擔(dān)當(dāng)?shù)慕巧?。其研究結(jié)果如下:(1)背景知識與口譯成效(success of oral interpretation)呈正相關(guān),背景知識對口譯的各個環(huán)節(jié)均有促進作用;(2)在語言水平相當(dāng)?shù)那闆r下,有無背景知識可能會導(dǎo)致口譯成效的顯著差異;(3)口譯成效與語言(包括源語和譯入語)水平相關(guān);(4)口譯是一個多因素相互作用的復(fù)雜過程,并非完全取決于某一個因素,如背景知識。本文只就背景知識中的文化因素在口譯中的作用用圖式理論加以理論闡釋,突出跨文化意識在口譯實踐和教學(xué)中的重要性。

二、文化圖式在口譯中的作用

(一)口譯中圖式的分類

口譯是一個多種因素相互作用的復(fù)雜過程,這些因素包括口譯人員自身素質(zhì)(如雙語基本功、口譯技能、心理素質(zhì)、記憶力、背景知識等)和外界非語言因素(環(huán)境舒適度、外來幫助、話題難易度等)。所有這些因素都可以用圖式理論來解釋,總結(jié)為語言圖式(linguistic schemata),文化圖式(culturalschemata)和語言外圖式(extralinguistic schemata) 。

口譯中譯員的語言能力主要體現(xiàn)為雙語基本功,如聽力敏銳度、語音語調(diào)、句法和詞匯量等。語言圖式主要通過語境(上下文)、源語和譯入語的篇章差異(句法結(jié)構(gòu))、文體差異(正式或非正式,特定文體或一般文體)等體現(xiàn)出來。非語言因素如譯員的心理素質(zhì)、背景知識、話題難易度、講話人意圖動機和環(huán)境等可歸結(jié)為語言外圖式。下面重點談?wù)勎幕瘓D式與口譯的關(guān)系。

(二)文化圖式與口譯

劉明東((2003)認為,文化圖式指的是人腦中關(guān)于文化的”知識結(jié)構(gòu)塊”,是人腦通過先前的經(jīng)驗已經(jīng)存在的一種關(guān)于”文化”的知識組織模式,可以調(diào)用來感知和理解人類社會中的各種文化現(xiàn)象。根據(jù)這個定義,我們不難得到結(jié)論:文化翻譯包括口譯就是要理解并編譯(decode)源語中的文化圖式,然后重建(reconstruct)譯入語中相關(guān)的文化圖式。這就要求口譯人員能夠通過自己頭腦中的文化圖式信息來解譯源語中的文化圖式,且譯入語中文化圖式的重建要能激活起譯員頭腦中的文化圖式信息。只有做到這兩方面,口譯才能表達出原講話的全部內(nèi)容,并且易于聽懂。比如,在翻譯中國古代四大美人時,把西子比作Chinese Cleopatra,就很好地建立起英語語言中的相關(guān)文化圖式,突出了西施在中國人心目中的地位。同樣,遇到外國人不熟悉的建筑雕刻一一麒麟(中國古代傳說中的一種動物),由于與西方的獨角獸(unicorn)相似,于是解釋為Chinese unicorn就比較好。

在此,難免要提到語言的文化可翻譯性(translatability ofcultural schema)問題。不同的翻譯理論家有不同的看法,筆者認為就中英文來講,是可翻譯的,口譯更是如此。就以有中國特色的習(xí)語"三教九流”為例。譯者可以翻譯為people ofall sorts or people of different origins and backgrounds,但聽者可能還想知道”三教”和”九流”具體指代哪些。這時譯者要加以解釋,”三教,,指儒教(Confucianism)、佛教(Buddhism)和道教(Daoism);”九流,,指((the nine schools of thoughts),分別為儒家(the Confucians)、道家(the Taoists)、陰陽家((the Yin-Yang),法家(the legalists)、名家(the logicians),墨家(the Mohists)、縱橫家(the political strategists)、雜家(the eclectics)和農(nóng)家(the ag-riculturalists)。再tEi如,我們稱贊女子美麗用”沉魚落雁之容,閉月羞花之貌”。這種情況,譯員可以翻譯為’’Her beauty isbeyond description",再進一步解釋”In Chinese, we often saythat her beauty would make the fish sink, the wind goose falldown and the moon hide herself, and put the flowers to shame" 。

(三)跨文化意識在口譯中的重要性

綜上所述,在實際口譯實踐中,譯員就要注重跨文化意識的培養(yǎng)??缥幕庾R就是譯者認識到翻譯是跨越語言文字、跨越文化的信息交流,強調(diào)跨文化交際中參與者對文化因素的敏感性認知。文化差異對口譯的影響是顯著的。比如,中國食品的種類之多可謂世界之最,每個地方除了所屬菜系之外還有風(fēng)味小吃。我們將“小吃”一般譯為”snack food" ,而在美國,"snack food”一般相當(dāng)于中國人平時吃的”零食”?,F(xiàn)在已聽到用”small eating”代替”snack food"來表達中國的”小吃”概念。還以小吃為例,我們有餛飩和餃子,但英語將其統(tǒng)稱為’’dumpling"而不加以區(qū)分。但外國人現(xiàn)在也用拼音”huntun"〔餛飩),"jiaozi"(餃子),"toufu"(豆腐)來表示此類概念。這些都是作為口譯人員應(yīng)該注意的文化現(xiàn)象,從而能夠更好的理解源語文化內(nèi)容并建立起相關(guān)的譯入語文化圖式。

第3篇

一直到今天,其提供的許多有益的理論思考對歷史研究仍然具有借鑒和導(dǎo)向意義,但同時,其缺陷也是顯而易見的,反映在認識論層面,其共同的錯誤就是把文本的歷史混同為真實的歷史??陀^主義歷史認識論把歷史認識客體———文本,理解為客觀的歷史客體———真實的歷史,肯定了文本的客觀性和真實性,而忽略了文本與認識主體的相關(guān)聯(lián)性,完全混淆了文本與真實的界限。蘭克學(xué)派所指的“如實客觀”的歷史事實,實際上指的是文本的歷史,而他們卻把這些認為是曾經(jīng)的歷史,這實際上是將文本的歷史和真實的歷史混為一談。過于絕對地認可文本歷史的客觀性,而否認歷史認識主體對史料及史著的滲入,過于看重文本的歷史與真實的歷史之間的同一性,而忽視文本的歷史與真實的歷史之間存在的距離,這既是蘭克學(xué)派的成功所在,也是其被后繼者否定的原因所在。歷史相對主義雖然承認有兩種歷史事實,認為世界上“不但包含著保存下來的歷史事實,也包含著沒有保存下來的真實事件”,但同時又認為“歷史事實存在于人們的頭腦中,不然就不存在于任何地方”[3]231。也就是說,既有限地認可真實的既往,但無法確認有真實的既往;既承認認識主體能夠生成歷史知識,又徹底否決歷史敘述的客觀性與解構(gòu)歷史的真實性。歷史相對主義本身存在的矛盾,使它無法證明“自我指涉”的邏輯性。而最終結(jié)果是,相對主義只認可有一種歷史,即頭腦中的歷史。一個是把文本的歷史等同于真實的歷史,一個是用主體觀念中的歷史取代了真實的歷史,歷史客觀主義和歷史相對主義雖然推演的程序不同,但兩者殊途同歸,都把觀念或文本的歷史等同于真實的歷史。后現(xiàn)代主義則在歷史認識論的道路上漸行漸遠,過分夸大語言的作用,強調(diào)歷史書寫過程的藝術(shù)手段,強調(diào)文本的獨立性、個體性,根本否認或割斷語言與歷史的關(guān)系,完全將真實的歷史與文本的歷史混為一談,從而否認存在過真實的歷史。這些史學(xué)虛無主義的觀點顯然是建立在對語言或文本這種獨立物認識的基礎(chǔ)上的,僅把語言看成了結(jié)果,完全沒有意識到語言只是建構(gòu)歷史的工具。

文本不能承受真實歷史圖景建構(gòu)之重

“文本”一詞源自英文text,被后現(xiàn)代主義引入研究之后,其指稱相當(dāng)廣泛,從粗糙原始的器具到制度化的繁文縟節(jié),從衣衫襤褸者的淺唱低吟到肉食者的豪門盛宴,舉凡和人類活動相關(guān)的一切事物都被視作文本。在歷史學(xué)的視野中,文本當(dāng)指歷史發(fā)展過程中人類遺留下來的社會活動痕跡,它與人類所進行的社會生活和生產(chǎn)實踐相比,實在是微不足道的,僅僅是真實歷史的“殘存信息”。這些“殘存信息”可分為三種類型:一是“遺存實物”,包括歷史遺址、圖像、器物、服裝、建筑、風(fēng)俗等在內(nèi)的能夠反映人類過去活動痕跡的存在;二是“元生文獻”,包括當(dāng)事人親歷、親聞、親見、親感而撰寫的反映人類過去思想和活動的文獻;三是“解構(gòu)材料”,包括歷史認識主體在研究前兩種類型文本的過程中所產(chǎn)生的研究成果和口碑傳說。這三種類型的文本有一個共同的特征,就是它們已非元生的歷史鏡像,而僅僅能夠在某種程度上、在個別方面反映歷史鏡像。因此,試圖以文本的方式進行歷史圖景的建構(gòu)是一件異常困難甚至是難以完成的事情。首先,文本的維度僅僅具有編年的意義,而不具有建構(gòu)的本質(zhì)。文本表達的是觀念中的歷史信息,是通過話語符碼化構(gòu)成的一幅臆想的圖景,而非真實歷史本身。真實的歷史是不在場的“存在”,是過去了的或消逝在未知時空體系中的存在,那種存在并不在歷史學(xué)的視野當(dāng)中。在場的歷史是關(guān)閉的,認識主體通過文本經(jīng)由分析、推理或想象來“再現(xiàn)”過往的歷史。歷史認識對象的特殊性也正在于此,它不是以當(dāng)下的實在作為認識和研究的對象,而是以過往的人類社會作為認識和研究的對象。文本是經(jīng)過認識主體深思熟慮、經(jīng)心篩選的結(jié)果,它不會也不可能重置于另一個時空中人類的生活鏡像和情感體驗,它所表達的是事實的信息和概念,而不是事實本身,文本的存在僅幫助我們建立與真實歷史的聯(lián)系。不管是“遺存實物”、“元生文獻”,還是“解構(gòu)材料”,它們在反映人類過去活動時,都不是以完整清晰的面貌出現(xiàn)的,而是以模糊不清、殘缺不全為表征。而且,文本是一種“為我存在”,而“為我存在”是與主體認識相關(guān)聯(lián)的,并非所有的人類社會活動都能進入認識主體的視野,為主體認識所指向的、納入主體認識范疇的僅是人類社會活動的很小一部分。文本僅能夠在某種程度上反映這些過往的一小部分,或者說文本僅反映歷史遺留或歷史書寫者所指向的那一部分。以“元生文獻”為例,中國傳統(tǒng)歷史文獻可謂浩如煙海,但用這些文本去勾畫任何一個歷史現(xiàn)象都是非常困難的事情。這一方面是由于歷史文本在流傳過程中因兵燹、災(zāi)害、自然淘汰及人為的刪改禁毀等原因而造成損毀缺失,另一方面也是最主要的原因,就是能夠反映歷史的文本雖然從數(shù)量上講是很可觀的,但這些可觀的文本不是以連續(xù)不斷的、完整的方式體現(xiàn)過往人們的生活,而僅僅表現(xiàn)了人類過往的模糊片斷。而且,這種僅僅流于文字的反映,與活生生的人類過往社會生活相比,其為不同已有天壤之別;與全部的人類社會活動相較,其量有差何止滄海一粟。所以,由于文本自身固有的支離破碎、斷縑寸紙的特性,雖然我們坐擁汗牛充棟,但有時仍然不能表現(xiàn)真實歷史的九牛一毛。其次,文本的解析不等于歷史的建構(gòu)。今天普通人所認識和了解的歷史,它既非來自“遺存實物”,也非源于“元生文獻”,而在很大程度上源自“解構(gòu)材料”。這些“解構(gòu)材料”本身不可能形成真實的歷史,它僅是歷史認識主體對“遺存實物”和“元生文獻”分析、推理的產(chǎn)物。歷史認識主體通過對“元生文獻”和“遺存實物”的提煉而形成文本意義上的歷史過程、歷史事件、歷史人物,它是一種精神產(chǎn)品,被歷史認識主體賦予了精神性的成分。由于不斷地解構(gòu)與建構(gòu),又形成新的整合,而隨著“文本”形態(tài)的變化,又不斷形成新的“解構(gòu)材料”,由此不僅“元生材料”、“遺存實物”被解構(gòu),“解構(gòu)材料”本身也處于不斷地被解構(gòu)的過程中。[4]16而且,“解構(gòu)材料”不僅是歷史認識主體認識歷史的一種方式,也是歷史認識主體參與社會實踐的重要方式和結(jié)果。一個歷史敘事者不單是敘述歷史,也在敘述他所生活的那個時代和社會,也在敘述他自己。歷史認識主體將自己的世界觀、人生觀、價值觀通過歷史文本表現(xiàn)出來,既在結(jié)構(gòu)過去,同時也在結(jié)構(gòu)現(xiàn)實、結(jié)構(gòu)自我?!爸挥鞋F(xiàn)在是被經(jīng)歷的。過去與將來都是視界,是從現(xiàn)在出發(fā)的視界。人們是根據(jù)現(xiàn)在來建立過去和投射將來的。一切都歸于現(xiàn)在。歷史難寫,正在于它與我們的現(xiàn)在有關(guān),與我們現(xiàn)在看問題的方式以及投射將來的方式有關(guān)?!保?]7“任何成就都不是最終的??梢杂脕斫鉀Q任何給定問題的證據(jù),都是隨著歷史方法的每一個變化和歷史學(xué)家們的能力的每一種變動而在改變著的。”[6]345對于不同的文本,不同的歷史認識主體會“解析”出不一樣的認識結(jié)論;而對于同樣的文本,不同的歷史認識主體也必然會“解析”出不一樣的認識結(jié)論;即使同一歷史認識主體面對同一文本,在不同的認識情境之下也可能“解析”出不同的認識結(jié)論。被孔子所褒美、為史家所稱道的“古之良史”董狐也是通過“書法”來表達他對“趙盾弒其君”的主觀思想的。更何況大多數(shù)文本是經(jīng)由選擇性記憶或針對性失憶的產(chǎn)物,任情褒貶、隨性抑揚情況在所難免。我們今天所認識的歷史,它是歷史認識主體對部分歷史文本所進行的重構(gòu)和解釋,它是文本歷史最重要的表達方式。文本是認識主體意志的產(chǎn)物,一切文本的歷史均是主體化的歷史。世界上存在兩種歷史,即文本的歷史和真實的歷史。文本的歷史是人類社會歷史發(fā)展過程中留下的痕跡,而我們了解并接受的歷史是歷史認識主體研究和寫作的結(jié)果,對于自身不去研究歷史的讀者來說,他們接受的歷史恰恰是歷史學(xué)家創(chuàng)造的文本歷史,而真實的歷史是不斷逝去的過去和已然的“曾經(jīng)”,它獨立存在于認識主體之外。但由于時空的位移,這些過去和“曾經(jīng)”暫時無法重現(xiàn)。[7]92歷史唯物主義的基本原理告訴我們,“一個事物的概念和它的現(xiàn)實,就像兩條漸近線一樣,一齊向前延伸,彼此不斷接近,但是永遠不會相交?!@種差別使得概念并不無條件地直接就是現(xiàn)實,而現(xiàn)實也不直接就是它自己的概念”。[8]744文本的歷史是“概念”的歷史,而真實的歷史是“現(xiàn)實”的歷史;文本的歷史經(jīng)過歷史認識主體的精心重構(gòu)和針對性選擇,而真實的歷史是已經(jīng)過去了的人類生活的全部鏡像。文本的歷史即使飽含高度的客觀性,它仍然與真實的歷史存在懸距,仍然不是真實的歷史。所以,文本的建構(gòu)不等于真實歷史的建構(gòu),文本的建構(gòu)更不能承受真實建構(gòu)之重。

第4篇

種圖式知識, 這會使對新聞源語的解碼更加迅速、準確。在對譯語進行編碼時, 譯者應(yīng)做到有

利于激活譯語讀者的已有圖式,同時也要有利于幫助譯語讀者建立新的圖式, 以便全面了解新聞

傳遞的信息。

[關(guān)鍵詞] 圖式理論; 新聞英語翻譯; 源語解碼; 目標語編碼

Abstract: Based on the schema theory, in decoding source English news report, translators fully trigger related schematic knowledge so as to make decoding more easy and precise. And in encoding target news,translators attempt to make it beneficial to activate the translation reader’ s relevant schematic knowledge and help them to set up more new schemata so as to have a full understanding of the information conveyed in the news.

Key words: schema theory, English news report translation, source news decoding, target news encoding

圖式( schema) 理論自衍生以來, 一直受到了語言學(xué)家及語言教師的極大關(guān)注。該理論已廣泛應(yīng)用于閱讀理論的研究, 并取得了很大的成就。圖式理論不僅對閱讀理論的研究和閱讀教學(xué)大有幫助,而且對翻譯也有一定的指導(dǎo)作用。因為翻譯是將一種語言用另一種語言進行表達的轉(zhuǎn)換過程,這種過程“從表面上看是一種語言活動, 但從翻譯的主體即譯者的角度來說, 翻譯實質(zhì)上是一種思維活動”[1]。

在這一思維活動中, 譯者不可避免地要涉及到一個重要的環(huán)節(jié), 即: 圖式的轉(zhuǎn)換。因為在翻譯過程中譯者必須對源語圖式進行正確解碼才能達到“信”,同時還必須將了解的源語圖式恰到好處地移植到目的語中去才能達到“達、雅”。也就是說, 翻譯的過程實質(zhì)上是一種圖式轉(zhuǎn)換的過程[ 2 ]。

新聞英語作為一種特殊的應(yīng)用文體, 有其獨特的篇章結(jié)構(gòu)、句法特征與選詞特點。要準確無誤地傳遞新聞所傳載的信息, 譯者既要正確解碼,還要移植源語中的圖式( 包括語言圖式、語境圖式、文體圖式和文化圖式) 到目的語中。本文嘗試將圖式理論運用于新聞英語的翻譯之中, 以便更加真實、全面地傳遞其中所包含的信息。

一、圖式理論及其可行性

18 世紀康德認為圖式是連接概念和感知對象的紐帶。英國心理學(xué)家Frederick Barlett 認為, 我們對語篇的記憶并不是基于直接的復(fù)制而是解釋性的。這一解釋過程運用所接觸語篇中的信息連同與手頭語篇相關(guān)的過去的經(jīng)驗一起構(gòu)建出一種思想表達[ 3 ]。這里所指的過去的經(jīng)驗并不是單一的事件或經(jīng)驗的簡單堆積, 而是組織好并易于駕馭的。他把這一結(jié)構(gòu)塊稱為“圖式”[ 4 ]。Cook 將圖式定義為“語篇過程所必需的思想表達” ( a mental representation essential to discourse processing) [ 5 ]。

張懷建、黃建濱認為, 圖式可以比作一個龐大的檔案系統(tǒng), 它把個人的知識經(jīng)驗分門別類貯存在大腦中。大腦接收一個新的信息后, 便會設(shè)立一個新的文件夾( 或先驗圖式) , 或把新的信息輸送到現(xiàn)存的先驗圖式之中[ 6 ] 。

圖式理論認為, 人們在理解、吸收輸入信息時, 需要將所輸入的信息與大腦已知的信息( 或概念) 及背景知識聯(lián)系起來。換句話說, 對新輸入的信息進行解碼、編碼必須與圖式網(wǎng)( schemata) 相匹配才能完成信息處理的系列過程。圖式網(wǎng)簡而言之是指“世間典型情景在大腦中的反映”[ 7 ]。通俗地講, 每個人的大腦中都儲存著世間無數(shù)的事實。

這些事實在大腦中按情境分門別類, 組合成網(wǎng)絡(luò)圖式, 給讀者提供一種參照系, 使讀者對所閱讀的文字材料能夠正確理解[ 8 ]。這樣一來, 隨著知識的增加形成了不同門類和不同層次的各種圖式群。它們相互聯(lián)結(jié),相互嵌入,縱橫交錯,在長時記憶中形成一個巨大的立體網(wǎng)絡(luò)系統(tǒng)。圖式一般分為內(nèi)容圖式和形式圖式。內(nèi)容圖式是指一組關(guān)于物體、思想或現(xiàn)象的概念或一系列相關(guān)的概念。即狹義的背景知識。它一般由兩方面的內(nèi)容構(gòu)成[ 8 ]: 關(guān)于某種文化或亞文化的生活方式、社會制度等方面的知識;文章中涉及的有關(guān)學(xué)科或?qū)I(yè)方面的知識。一般說來, 譯者的背景知識越豐富, 就越能夠?qū)υ倪M行理解, 背景知識可以在一定程度上彌補語言水平的不足, 以保證譯文的真實流暢。形式圖式是指關(guān)于篇章結(jié)構(gòu)的知識( 即語篇知識) 。具體地說, 是指對文章的格式安排、結(jié)構(gòu)排列等的熟悉程度。形式圖式對于理解和翻譯也起著不可忽視的作用。由于中西語篇結(jié)構(gòu)有異, 不同文章有不同的風(fēng)格, 如果讀者對寫作格式相當(dāng)熟悉, 就能十分容易通過格式的結(jié)構(gòu)和發(fā)展, 理解原文結(jié)構(gòu)并為重構(gòu)譯文打下良好的基礎(chǔ)。

新聞英語包含的是信息, 翻譯的目的也是傳遞信息。對原文的正確理解是信息準確傳譯的關(guān)鍵一步, 這就要求譯者除了具備相應(yīng)的語言素質(zhì)外還必須對新聞英語的語言特點、文體結(jié)構(gòu)、與消息相關(guān)的背景和文化知識以及相關(guān)的圖式有所了解。因此, 圖式理論用于新聞英語的翻譯之中不僅對譯者解讀原文有指導(dǎo)作用, 而且對目的語的再編碼也有所幫助。

二、圖式理論在新聞源語解碼中的運用

翻譯的核心是對源語的正確理解和解碼。根據(jù)圖式理論, 閱讀理解歸根到底是給合適的圖式填充新信息而使圖式具體化的過程, 整個理解過程是在圖式指導(dǎo)下進行的。在大腦長期記憶中, 過去的經(jīng)驗已在大腦中形成各種圖式, 當(dāng)有足夠的信息時,相應(yīng)的圖式被激活。因此,譯者在對源語的解碼過程中應(yīng)成功激活大腦中與文本相關(guān)的圖式以求得對源語的正確理解。

例如:

(1) Hans Blix, the former director general of the International Atomic Energy Agency in Vienna,was the unanimous choice of the UN Security Council to head the new arms inspection commission for Iraq yesterday, ending weeks of wrangling.2000.1.27. Financial Times

這是一段新聞的導(dǎo)語, 要正確理解和翻譯這條新聞, 必須激活譯者有關(guān)新聞導(dǎo)語的特點及其功能的有關(guān)圖式。導(dǎo)語作為新聞的開頭, 用最精煉、簡潔的文字反映消息的要點和輪廓。導(dǎo)語一般會交代五個要素即5 個“W”。激活了這個圖式, 譯者就對這條導(dǎo)語的結(jié)構(gòu)和內(nèi)容有了了解。這條導(dǎo)語交代了WHO( Hans Blix, the former director general of the International Atomic Energy Agency in Vienna) ,WHAT( was the unanimous choice of the UN Security Council to head the new arms inspection commission for Iraq) , WHEN( yesterday) 等問題。因此, 可以將此導(dǎo)語譯成: 曾任國際原子能機構(gòu)主任的漢斯.布利克斯, 昨天經(jīng)聯(lián)合國安理會一致同意, 被任命為新的伊拉克核查委員會負責(zé)人, 從而結(jié)束了幾周來圍繞此事出現(xiàn)的糾葛。

(2) The death of princess of Wales unleashed outpourings of newly- coined honorifics, for instance “a present- day Cinderella whose clock struck midnight all too soon.”

要理解這段話, 需要譯者激活有關(guān)黛安娜王妃和灰姑娘故事的圖式。黛安娜只是貧民之女, 卻嫁給了王子, 頗像灰姑娘的童話故事。故事中的灰姑娘得到神仙的幫助, 去參加王子的舞會, 但是必須在午夜鐘聲敲響之前回來。激活了這兩個圖式, 譯者就能夠正確解讀這段話?!皐hose clock struckmidnight all too soon”是比喻黛安娜王妃死的過早, 又因為灰姑娘的故事家喻戶曉, 這段話可以直譯為:黛安娜王妃的逝世導(dǎo)致了大量新敬語的產(chǎn)生,比如“一個當(dāng)代灰姑娘的故事, 只是鐘聲過早地敲響”。

三、圖式理論在新聞目標語編碼中的運用

在翻譯過程中, 譯者理解原文之后, 對目標語的編碼在很大程度上決定了譯文的質(zhì)量好壞。圖式不僅幫助譯者理解原文而且對目標語的再編碼也有很大的幫助。目標語編碼的成功與否在于能否最大限度地傳遞作者想傳達的信息。根據(jù)國外語言學(xué)家的研究, 閱讀理解的關(guān)鍵在于成功地激活讀者腦海中與閱讀材料( 譯文) 有關(guān)的圖式。因此, 譯者在目標語編碼的過程中, 一定要提供足夠的信息量,既能激起潛在讀者的相關(guān)圖式, 以便能夠充分了解原作者借以傳達的消息, 又能夠幫助不具備此方面圖式的讀者建立新的圖式, 以促進世界不同民族和不同文化的相互交流和理解。

例如:

(3) Japanese prime ministers tend to have a short shelf life and a weak brand image.Asiaweek, Feb.26, 1999

在例( 3) 這段新聞中用了兩個商業(yè)詞匯: a short shelf life 和a weak brand image。“Shelf life”指商品的貨價期, 即商品擺在貨架上的最大期限, “a brand image”指品牌形象。中國人對于后者并不陌生, 而對于前者可能很多人并不知其含義??紤]到這一點, 為調(diào)動讀者有關(guān)日本首相頻繁更換的圖式, 譯者采取了解釋的翻譯方法, 將此句翻譯成“日本歷屆首相往往是上臺不久就下臺, 而且品牌形象也不佳”。如此這樣, 源語的信息就成功地傳給了讀者, 同時, 翻譯也就取得了預(yù)期的效果。

再如:

(4) “The bubble has burst for the generation that expected to inherit the “the Pacific Century”International Herald Tribune, Mar.22.1999

“太平洋世紀”指的是美國人從東海岸( 大西洋) 向西海岸( 太平洋) 開拓進展的19 世紀, 也就是開發(fā)西部的那個世紀。此處, 通過增譯的方法將其文化意義譯出, 能夠幫助讀者建立有關(guān)美國太平洋精神的文化圖式。因此, 此句可譯為“一度期望發(fā)揚‘太平洋精神’( 美國西部精神) 的那代人的希望像肥皂泡那樣破碎了”。

四、結(jié)語

從以上可以看出, 圖式理論充分體現(xiàn)了人類已有的認知結(jié)構(gòu)在處理外界信息時的主動作用。這種作用貫穿于信息加工的全過程。圖式用于新聞英語這一特殊文體的翻譯時, 一方面是激活譯者的相關(guān)的形式圖式和內(nèi)容圖式, 從而幫助譯者充分理解新聞所傳遞的信息, 即完成對源語的解碼; 另一方面, 譯者將新聞翻譯成目標語即目標語的編碼, 也要注意圖式的轉(zhuǎn)換, 幫助潛在的讀者在閱讀新聞的翻譯文本時, 激活已存的相關(guān)圖式, 同時幫助他們建立新的圖式, 達到跨文化的交際目的。因此, 為在全世界更快更準確地傳遞新聞信息, 翻譯工作者要盡可能的獲取更多新的知識, 從而積累盡可能多的圖式知識, 以備翻譯過程中的隨時調(diào)用。

[參考書目]

[1]范勇.文學(xué)中的形象思維[J].外語學(xué)刊, 2001,( 2) .

[2]劉明東, 劉寬平.圖式翻譯漫談[J].外語教學(xué), 2004,( 4) .

[3][4]Bartlett, F.C.Remembering[M].Cambridge: Cambridge University Press, 1932.197

[5][7]Cook, Guy.Discourse[M].Oxford: Oxford University Press, 1992.197、201.

[5]張懷建, 黃建濱.背景知識與閱讀教學(xué)[J].外語界,1995,( 4) .

第5篇

(一)水利施工中的水土保持能夠提高水利工程的效益

水土保持對于水流中的泥沙能夠起到十分有效的攔截,使泥沙不能流入江河湖泊之中,減輕水庫和河流之中泥沙的淤積速度,通過這種方式可以最大可能的發(fā)揮水利工程的優(yōu)勢,提高水利工程的使用期限和降低維護費用的支出,取得水利工程的規(guī)模效益。

(二)水利施工中的水土保持可以保護水體生態(tài)環(huán)境

水土保持能夠保護水體生態(tài)環(huán)境的良好發(fā)展,土壤中所包含的有害物質(zhì)因為水土保持而無法流入到其他水流中去,土壤對于水體的危害因為水土保持而講到最低限度,對于提高水體的質(zhì)量和維持水體生態(tài)環(huán)境的多樣性有著重要的意義。

(三)水利施工中的水土保持能夠增強抗洪和抗旱的能力

水利施工中的水土保持能夠有效提高水利設(shè)施的抗洪抗旱能力,水土保持通過土壤對地表水的調(diào)節(jié),土壤通過滲流調(diào)節(jié)高峰時期的洪水,起到降低洪災(zāi)洪峰的作用,從而增強抗洪和抗旱的能力。

二、水利工程可持續(xù)發(fā)展中應(yīng)該采取的水土保持措施

(一)水利工程的系統(tǒng)規(guī)劃

水利工程在施工之前,應(yīng)該對于工程所存在的可能會造成水土流失的后果進行方案設(shè)計,邀請水利專家、學(xué)者進行科學(xué)的預(yù)測可估算,在水利施工的過程中,要對施工項目區(qū)的水土保持方面的相關(guān)設(shè)施進行檢查和完善,在科學(xué)分析的基礎(chǔ)上進行規(guī)劃設(shè)計的詳細制定。

(二)強化水利工程建設(shè)中對于水土保護的制度建設(shè)

要加強水利工程中對于水土保持和可持續(xù)發(fā)展方面的制度建設(shè),制度的建設(shè)對于水土保持十分重要,建立健全和完善一個嚴格而又具有系統(tǒng)規(guī)劃的水土資源的保護和治理制度,對于涉及到的關(guān)于水土流失方面的污水和廢水排放進行更加嚴格的論證分析,對于那些耗能比較大,效率比較低下,污染又比較嚴重的企業(yè)要積極的引導(dǎo)向低耗能、高效率、污染低的方向發(fā)展。

(三)水利工程施工方面

根據(jù)水利工程中水土流失呈現(xiàn)點狀和線狀的特點,在水土保持的工作中也要根據(jù)實際情況制定不同的應(yīng)對治理措施。在水利工程的施工中,要盡最大可能的利用水利工程項目中的開挖區(qū)、回填區(qū)和棄渣區(qū),實現(xiàn)工程和生物兩種措施的結(jié)合,提高地表綠色植被的覆蓋率,在施工中所產(chǎn)生的一些廢棄的渣滓和廢物要及時清理,以免影響到植被的發(fā)育。對于在施工中所占用的耕地和林地,也要做好充分的保護措施。在建溝的過程中要結(jié)合當(dāng)?shù)氐乃臈l件進行施工,預(yù)防可能出現(xiàn)的邊坡被沖刷的情況發(fā)生。生活區(qū)方面要加強管理和約束,加強保護水土的意識,最大限度的減少水利工程對于生活區(qū)的影響和危害。在施工中,工作人員要樹立強烈的保持水土的意識。

(四)加強水利施工中的水土保持和可持續(xù)發(fā)展能力的培養(yǎng)

水利施工中的水土保持和可持續(xù)發(fā)展,從本質(zhì)上要強化管理能力的培養(yǎng)。構(gòu)建出一個全面所有江河湖泊水力資源的監(jiān)測體系,著重對于用水量和水質(zhì)進行監(jiān)測,在保證了對于干流水域的監(jiān)測外,還要有針對性的對支流水質(zhì)進行監(jiān)測,提高對于水力資源的監(jiān)測能力和范圍,從根本解決整個水力資源的監(jiān)測、管理調(diào)度、以及水土保持和生態(tài)環(huán)保的能力。

三、水土保持的可持續(xù)發(fā)展性

第6篇

關(guān)鍵詞:后理論;知識圖景;知識生產(chǎn);文學(xué)理論

中圖分類號:10 文獻標識碼:A 文章編號:1672-4283(2012)02-0011-08

收稿日期:2011-10-12

基金項目:國家哲學(xué)社會科學(xué)基金重大招標課題(11ZDll3)

作者簡介:李西建,男,陜西大荔人,陜西師范大學(xué)文學(xué)院院長、教授,博士研究生導(dǎo)師;賀衛(wèi)東,男,陜西師范大學(xué)文學(xué)院講師,博士研究牛。

“后理論”命題的提出已有多年,這是進入新世紀后經(jīng)西方理論家的鼓噪,又一次移入中國的一個重要學(xué)術(shù)話語。然而,與以往西方批評形態(tài)及研究模式的移植有所不同,“后理論”話語的提出更具全球性與根本性,它帶有某種程度的價值定位與方向選擇等方面的展望與規(guī)定。從伊格爾頓《理論之后》(After Theory)的出版,到拉曼?塞爾登等在《當(dāng)代文學(xué)理論導(dǎo)讀》一書中對“后理論”現(xiàn)象的專題介紹,①再到國內(nèi)學(xué)界對該命題的持續(xù)關(guān)注與探討,②種種跡象表明,文學(xué)理論在歷經(jīng)后現(xiàn)代主義大潮的沖擊與“理論終結(jié)論”的影響后,是否已經(jīng)無可挽回地進入了一個衰落的狀態(tài),其發(fā)展的前景與出路何在?人們是否還可以繼續(xù)預(yù)測理論終結(jié)后文學(xué)理論的走向與這一境況下的知識生產(chǎn)等等,這實際已成為國內(nèi)理論界高度關(guān)注與深入思考的一個焦點性問題。正是基于如上背景,本文力圖進一步分析“后理論時代”的文化場域與文學(xué)理論的知識景觀,并對這一背景下文藝理論的知識生產(chǎn)作嘗試性的探討。

一、“后理論”及其文化場域

依國內(nèi)學(xué)界的看法,詹明信是最早發(fā)出理論終結(jié)“訃告”的預(yù)言家。在上世紀的90年代初,在《德國批評傳統(tǒng)》一文中,他曾不無惋惜地慨嘆:“今天在理論上有所發(fā)現(xiàn)的英雄時代似乎已經(jīng)結(jié)束了,其標志是下述的事件:巴特、拉康和雅各布森的死;馬爾庫塞的去世;阿爾都塞的沉默;尼柯、布朗特日和貝歇的自殺為標志的‘第一代’法蘭克福學(xué)派的終結(jié);甚至還有更老一代的學(xué)者如薩特的謝世等。所有這些事件都從不同的角度表明,結(jié)構(gòu)主義的有所發(fā)明的時代已經(jīng)過去了。我們不能再指望能夠在語言的領(lǐng)域里找到堪與60年代的地震圖標轉(zhuǎn)移或結(jié)構(gòu)主義誕生所引起的震動相比擬的任何新發(fā)現(xiàn)?!边M入新世紀后,伊格爾頓以《理論之后》的出版,宣告了一個理論時代的終結(jié)和對一種新理論到來的期待。他不無悲觀地指出:“文化理論的黃金時代一去不復(fù)返了。拉康、列維一斯特勞斯、阿爾都塞、巴特、??麻_創(chuàng)性的著作距今已有數(shù)十年之久了。威廉斯、伊麗格瑞、布爾迪厄、克里斯蒂娃、德里達、西蘇、哈貝馬斯、杰姆遜和薩義德等人早先開拓性的著述也有數(shù)十年了。這以后并沒有很多可與這些奠基者的雄心和獨創(chuàng)性媲美的著作問世。他們中的一些人此后遭遇了不測。命運使巴特在巴黎的一輛洗衣行的車下命喪黃泉,福柯因艾滋病而備受痛苦,送走了拉康、威廉斯和布爾迪厄,阿爾都塞因弒妻被罰而關(guān)進了精神病院??磥?,上帝并不是一個結(jié)構(gòu)主義者?!币粮駹栴D預(yù)言的依據(jù)是,一代思想家的紛紛離去與新的理論思想的空缺及貧乏。

值得注意的是,在新近由拉曼?塞爾登等學(xué)者編撰的《當(dāng)代文學(xué)理論導(dǎo)讀》一書的結(jié)論中,作者以“后理論”命名,進一步探討了這一概念所包含的問題I生。該著作認為,新千年開端的一些著述奏響了新的調(diào)子,一個新的“理論的終結(jié)”,或者說得模糊一點,一個“后理論”(After-or Post-Theory)轉(zhuǎn)向的時代開始了。①且不論我們能不能有意義地進入“后理論”,我們最終發(fā)現(xiàn),這一預(yù)告更像是在復(fù)位方向,而不像一個戲劇性的啟示錄。對許多人來說,來到“后理論”似乎意味著從文化研究與后現(xiàn)代主義控制的時代走出來。在這種情形下,文化研究或者說更一般意義上對文化文本(包括文學(xué)文本嗎?)的研究以及當(dāng)代的種種理論都處于視野之外。這種對最近的過去的棄絕是令人驚異的。難道這個時代有太多錯誤的構(gòu)思嗎?難道這類棄絕的術(shù)語不應(yīng)該更仔細地思索嗎?難道現(xiàn)在的任務(wù)中沒有一項要重新承擔(dān)起對文學(xué)和文化以及對當(dāng)代的理論化,以便更完整地理解這些轉(zhuǎn)型的或者說另一種思路的術(shù)語嗎?拉曼?塞爾登等人的思考,揭示了“后理論”時代所隱含的兩個重大問題域,其一是我們?nèi)绾螌Υ拔幕碚摗迸c“后現(xiàn)代主義”的思想遺產(chǎn),其二是理論之后的出路何在,我們是否需要理論以及需要什么樣的理論等。而要對這些問題做出解答,則需要依據(jù)對“后理論”時代所呈現(xiàn)的文化場域的科學(xué)認知與理解。誠如伊格爾頓所指出的,“種種文化觀念隨著由他們所映照的世界的改變而改變”。

“后理論”時代所依賴與生成的文化場域是復(fù)雜且極富悖論性的。這是一個“失與得”并存,文化多樣性與文化亂像雜糅共生的時代。一方面是某種觀念的快速生產(chǎn)與炮制,而另一方面是思想、價值等具有根基性的東西的衰落、遺忘與所遭遇到的前所未有的人文性危機。英國學(xué)者邁克?費瑟斯通把這一時代稱之為消解文化整體性的時代,我們的文化形象已變得越來越復(fù)雜。與其說出現(xiàn)了統(tǒng)一的全球化,不如說全球化進程呈現(xiàn)出一個強勁趨勢,即全球差異階段的出現(xiàn),它不僅開啟了“文化的世界櫥窗”,讓相距遙遠的異域文化直接比肩而存在,而且提供了一個場所,讓文化的碰撞發(fā)出更嘈雜的音調(diào)。因此,全球化進程似乎并不是在制造文化的單一性;相反它是差異、權(quán)力爭斗、文化聲望的競爭將在其中進行到底的一個場所。伊格爾頓的判斷是,這正是一個消費社會蓬勃發(fā)展,傳媒、大眾文化、亞文化、青年崇拜作為社會力量出現(xiàn),必須認真對待的時代,而且還是一個社會各等級制度,傳統(tǒng)的道德觀念正受到嘲諷攻擊的時代。社會的整個感受力已經(jīng)經(jīng)歷了一次周期性的改變。我們已經(jīng)從認真、自律、順從轉(zhuǎn)移到了孤傲冷漠、追求享樂、拼命犯上。如果存在著廣泛的不滿,那么,同時也存在著虛幻的希望。從20世紀60年代和70年代起,文化也逐漸意味著電影、形象、時尚、生活方式、促銷、廣告和通訊傳媒。符號和景觀逐漸充斥著社會生活。伊格爾頓的結(jié)論是,文化理論的黃金時代早已消失,后現(xiàn)代主義對規(guī)范、整體和共識的偏見是一場政治大災(zāi)難,其結(jié)果是造成了一種“遺忘的政治”。這些新的文化觀念涌現(xiàn)于文化本身正變得日益重要的資本主義,這個發(fā)展非同尋常?!拔幕北硎镜木褪沁@樣輝煌的綜合,文化是搖搖欲墜的掩體,工業(yè)資本主義厭惡的價值觀念和活力正好在此藏身。

人文科學(xué)的生存危機及其生產(chǎn)危機,也是形成“后理論”時代文化場域的重要根系與基礎(chǔ)。早在

20世紀后期,一些思想家就注意到了這種狀況。美國人類學(xué)者馬爾庫斯、費徹爾在談到人文學(xué)科的表述危機時指出:“知識的現(xiàn)狀,與其說是根據(jù)它們本身的情況,還不如說是依其所追隨的事物來界定和解釋的”。而人文學(xué)科“現(xiàn)時代的表述危機是一種理論的轉(zhuǎn)變過程,它產(chǎn)生于一個特定的變幻時代,與范式或總體理論處于支配地位的時期讓步于范式失卻其合理性與權(quán)威性的時期、理論中心論讓步于現(xiàn)實細節(jié)論這一過程有著密切的關(guān)系,其產(chǎn)生的前提在于,人們越來越發(fā)現(xiàn)大理論無法解釋社會現(xiàn)實細節(jié)?!边@似乎是當(dāng)代社會文化景觀的一種真實寫照,隨著后現(xiàn)代文化的轉(zhuǎn)向,許多時尚的、大眾的、流行的、通俗的以及形式多樣的文化樣式已紛紛成為一種新的閱讀文本?!笆聦嵣?,后現(xiàn)代主義迷戀的恰恰是這一完整的‘墮落了的’景象……”在《理論之后》中伊格爾頓的分析更為深刻與徹底,“人文科學(xué)已經(jīng)喪失了清白之身;它不再自詡不受權(quán)勢的玷污。它如還想繼續(xù)生存,停下腳步反省自己的目的和擔(dān)當(dāng)?shù)呢?zé)任就至關(guān)重要”。人文學(xué)科或“文化”,是敏銳地顯示現(xiàn)代性整體危機的所在。文化涉及禮儀、社群、想象力的創(chuàng)造、精神價值、道德質(zhì)量以及生活經(jīng)驗的肌理,所有這些都陷入了冷漠無情的工業(yè)資本主義重圍之中。科學(xué)、哲學(xué)與社會學(xué)似乎都已臣服于這野蠻的秩序。哲學(xué)沉迷于“什么都不重要”與“什么都非不重要”的邏輯區(qū)分里,因而對改變世界不感興趣。當(dāng)然,伊格爾頓并非一個文化悲觀主義者,后理論時代也預(yù)示著一種新的文化價值的生成與開啟,依某些學(xué)者的看法,《理論之后》并不標志著理論的死亡,而是預(yù)示著一種新的走向。文化理論必須重新積極進取地思考,這并不是為了給予西方世界的生存以合法性,而是為了能夠?qū)で笮碌膬r值方向。在“失與得”一章的結(jié)尾,伊格爾頓強調(diào),“我們堅持的文化理論許諾要盡力解決一些基本問題,但總的來說卻沒能兌現(xiàn)承諾。在道德和形而上學(xué)的問題上它面帶羞愧,生物學(xué)、宗教和革命問題上它感到尷尬窘迫,在邪惡的問題上它更多地是沉默無言,在死亡與苦難上它則是諱莫如深,對本質(zhì)、普遍性與基本原則它固執(zhí)己見,在真理、客觀性以及公正方面它則是膚淺的。無論怎樣估計,這都是人類生存失敗的相當(dāng)大的一部分。正如我們在前面所表明的,自己對這些根本問題建言甚少或無所建言,是歷史上相當(dāng)尷尬的一個時刻”。作者的這一論斷,既是對20世紀以來文化研究與理論生產(chǎn)中的某些重大失誤的深刻反省與批評,也是對“后理論”時代人類的思想和價值創(chuàng)造所寄予的展望與期待,對新的時代語境下文學(xué)理論的發(fā)展及其知識生產(chǎn)是極富啟發(fā)性的。

二、文學(xué)理論的知識圖景

知識圖景是沃爾夫?qū)?伊瑟爾在探討文學(xué)理論的理論視角時所使用的一個重要概念,它表示理論構(gòu)型的一種整體樣態(tài)?!氨槐憩F(xiàn)的事物并不具有客體的性質(zhì),而是具有圖式的性質(zhì)”。知識圖景的顯著特征是顯示思想的全景,它通過干預(yù)現(xiàn)實,對現(xiàn)存的事物進行重組,從而也提供了一種闡釋方法的綜合性框架。“如果理論框架是建構(gòu)性的,則它實質(zhì)上是加諸于作品之上的一組坐標體系以對其進行認知;如果它是操作性的,則是為了解釋事物的生成過程而構(gòu)造的一套網(wǎng)絡(luò)結(jié)構(gòu)。”。由此可見,知識圖景與馬克斯?韋伯所講的“文化是富有意味的網(wǎng)”,福柯的“知識型”以及布迪厄的“場域”等,均是含義相近的概念,表明知識圖景也是特定時代知識系統(tǒng)所賴以形成的一種更具根本性的話語關(guān)聯(lián)總體,正是這種關(guān)聯(lián)總體為特定知識系統(tǒng)的產(chǎn)生提供背景、動因、框架或標準。由此觀之,文學(xué)理論的知識圖景就不只是一個學(xué)科自足性的概念,而是一種既與學(xué)科的知識譜系密切相關(guān),又包含和融匯著其他學(xué)科的思想、觀念、理論與方法的多元知識系統(tǒng)。其中既有豐富的思想取向、文化觀念與相對穩(wěn)定的學(xué)理基礎(chǔ),又有審美與文學(xué)批評實踐活動的不斷積累與建構(gòu)。從這種界定來判斷,我們所理解的后理論時代文學(xué)理論的知識圖景,既不是基于“語言學(xué)轉(zhuǎn)向”視閾下的知識范式,也不是為“文化研究”所取代且脫離了文學(xué)性的理論形態(tài),它呈現(xiàn)出或者具有如下特征:

首先,從文學(xué)理論基本的知識面貌看,大理論的消退與小寫的、眾多的“理論”形態(tài)的孵化與生成是一個重要的轉(zhuǎn)向。伊格爾頓的觀點是,文化理論的黃金時期早已消失,結(jié)構(gòu)主義、、后結(jié)構(gòu)主義以及類似的種種主義已風(fēng)光不再。不管怎樣說,正是后現(xiàn)代主義的理論使我們確信,宏大敘事已經(jīng)成為了歷史,后現(xiàn)代主義的思維方式很有可能正在走向終點。但是,我們永遠不能在“理論之后”,而應(yīng)以一種新的質(zhì)疑提出自己的文化理論。如果說它注定要和雄心勃勃的全球歷史緊密結(jié)合,它一定有著自己可以響應(yīng)的資源,其深度和廣度與自己所面臨的局勢相當(dāng)。拉曼?塞爾登等人指出,1985年到2005年之間的“當(dāng)代文學(xué)理論”領(lǐng)域發(fā)生了許多動蕩和變化,首先,單數(shù)的、大寫的“理論”迅速地發(fā)展成了小寫的、眾多的“理論”――這些理論常常相互搭接,相互生發(fā),但也大量的相互競爭。文學(xué)研究的領(lǐng)域充滿復(fù)雜性與多樣性,過去30年來的理論論爭留下了不少重大的教訓(xùn)。這些教訓(xùn)是:所有文學(xué)批評活動總是要由理論來支撐;不論是什么樣的理論都代表了一種意識形態(tài)的――如果不是明顯地政治的――立場;而不是看起來哲學(xué)上絕對的;大寫的理論不再顯然是單一的、令人敬畏的;理論是要被使用的、批評的,而不是為了理論自身而被抽象地研究的。所謂“大理論”的消退,是指現(xiàn)代性宏大敘事的衰落,這種理論以雄心勃勃的創(chuàng)造解釋一切,尤其是先驗地預(yù)設(shè)文學(xué)理論的整體面貌與標準話語,在以往文學(xué)理論知識構(gòu)成中,本質(zhì)主義和普遍主義觀念的流行,定于一尊的大原理與概論性書寫,大都與“大理論”的思維模式息息相關(guān)。“作為一種知識的系統(tǒng)生產(chǎn),‘大理論’的知識構(gòu)成往往具有一種‘學(xué)科帝國主義’的局限性,其知識系統(tǒng)在急劇膨脹的同時,擴大了這一知識視域中的某些問題,而遮蔽了另一些問題。更重要的是這種‘學(xué)科帝國主義’缺乏自身的反思批判性,因此需要調(diào)整知識生產(chǎn)的策略和視域并形成另類視域,而小理論則在某種程度上提供了這樣的可能性。”所謂“小理論”是指具有反思性且面向文化與文學(xué)實踐的理論,這些理論更應(yīng)該被理解為一種行動而不是文本或立場觀點;它“提供的不是一套解決方案,而是進一步思索的前景”;這種理論或許會重新奠定文學(xué)性的根基,回歸詩學(xué),甚至重新恢復(fù)文學(xué)與政治關(guān)系的生機,重建文學(xué)文化的公共領(lǐng)域。因此,伊格爾頓的“后理論”其實是“更多的理論”,是“在一種更宏偉、更負責(zé)的層面上,向后現(xiàn)代主義逃避的那些更大的問題敞開胸懷。這種問題包括道德、形而上學(xué)、愛情、生物學(xué)、宗教與革命、惡、死亡與苦難、本質(zhì)、普遍性、真理、客觀性與無功利性等。這就是說,他的這個宏大的新構(gòu)想既包含了一種拓展的,也包含了對自由主義某些原則的重新評價?!?/p>

其次,知識范式上的跨界性即跨學(xué)科性將愈來愈突出,從而為所謂“小理論”的生成提供學(xué)科的依

據(jù)和學(xué)理的基礎(chǔ),有利于突破文學(xué)理論的單一學(xué)科化模式,強化與延宕理論的多元性、具體性和差異性。文學(xué)理論的特性之一就是它的跨界研究與跨學(xué)科性??ɡ諏碚摰慕缍ㄓ兴狞c:“1,理論是跨學(xué)科的――是一種具有超出某一原始學(xué)科的作用話話。2,理論是分析和推測――它試圖找出我們稱為性、或語言、或文字、或意義、或主體中包含了什么。3,理論是對常識的批評,是對被認定為自然的觀念的批評。4,理論具有反射性,是關(guān)于思維的思維。我們用它向文學(xué)和其它話語實踐中創(chuàng)造意義的范疇提出質(zhì)疑?!痹凇昂罄碚摗币还?jié)中,拉曼?塞爾登等強調(diào),后理論時代的理論,重要的不僅是理論的含義,還有那“某種東西”(“文學(xué)的”、“讀解”、“文化”、“政治”)的含義以及如何理解這些術(shù)語之間的關(guān)系。一些新的批評還引進了一些更專門的領(lǐng)域,譬如與法律、生態(tài)、空間、地域等相關(guān)的話題與討論。這類話題與討論也常常被稱作新的跨學(xué)科的創(chuàng)造,既不是狹窄的文本,也不是完全理論的,而是內(nèi)在形式的精微與深刻之處以及當(dāng)今社會與政治的介入。審視20世紀西方文論及批評方式的意義與經(jīng)驗,從知識范式的層面看,它所彰顯的價值就在于跨界研究與跨學(xué)科的構(gòu)型作用。20世紀西方的諸種理論及批評實踐,主要呈現(xiàn)為一種闡釋性的話語系統(tǒng),其特征是把某種具有構(gòu)型性的學(xué)科觀念與文本內(nèi)涵有機結(jié)合,在與學(xué)科觀念相統(tǒng)一的方法論的指導(dǎo)下,通過生成具有范導(dǎo)性的理論話語概念,從而創(chuàng)造出一種具有特定知識系統(tǒng)、方法論意義與闡釋空間的話語模式,即文學(xué)理論與批評的“范式”創(chuàng)造。無論從學(xué)理的構(gòu)成,還是從闡釋空間的拓展看,諸多批評形態(tài)大都體現(xiàn)出重要的理論生成效果,起到類似詹姆遜所說的“元批評的作用”,這當(dāng)然是跨學(xué)科互滲的結(jié)果。所以說,學(xué)科的范圍不存在神圣的規(guī)定。如果歷史駛?cè)肓硪粋€階段――如果傳統(tǒng)的學(xué)科框架成為進一步認識的遮蔽,人們沒有必要效忠于某種“學(xué)科領(lǐng)土權(quán)”而拒絕敞開邊界。許多學(xué)科的疆域始終游移多變。從一個學(xué)科內(nèi)部的積累到多學(xué)科交叉導(dǎo)致的視域調(diào)整,從社會需求的浮動到學(xué)院建制的改變,這一切均有可能成為重新勘定學(xué)科版圖的理由。但是,文學(xué)理論的跨界研究與跨學(xué)科互滲,絕不意味著文學(xué)性及其知識譜系的消解,作為文學(xué)理論知識形態(tài)自主性依據(jù)的學(xué)科理論范式層,似乎更應(yīng)是這種跨界性與跨學(xué)科性所依持的圓心,而那些借助于某種思想與觀念實施文學(xué)批評實踐的諸多理論實驗與探險則更多地游移于這一圓心的周圍。

最后,鑒于對文化研究闡釋經(jīng)驗的深刻反思,后理論已顯現(xiàn)出回歸文學(xué)的某種表征。戴維,凱洛爾和喬納森‘卡勒在90年代曾指出過,倘若文學(xué)經(jīng)典的現(xiàn)狀受到質(zhì)疑,倘若文學(xué)、藝術(shù)和一般文本證據(jù)已經(jīng)形成的完整性被內(nèi)在矛盾、邊緣性和不確定性等觀念驅(qū)逐,倘若客觀事實被敘事結(jié)構(gòu)的觀念取代,倘若閱讀主體規(guī)范的統(tǒng)一性遭到懷疑,那就必然是,很可能根本與文學(xué)無關(guān)的“理論”在搗亂。在一些學(xué)者看來,20世紀80年代后對文化研究及其諸多理論的興趣與依賴,似乎起到了一種更闊大的作用,但也可能讓人感到的是對文學(xué)正業(yè)的一種偏離,一種令人畏懼的、受到挫折的偏離,或者是一種時髦的偏離。文學(xué)與文學(xué)性的顯著標志被種族、性、性別的種種規(guī)范、律條遮蔽了,如卡勒所強調(diào)的,“在這種情況下,文學(xué)研究及其文本分析的方法就只能遵從社會學(xué)意味很強的文化研究的模式,淪落為文化研究的一種‘癥候式解釋’”。事實上,文學(xué)理論與研究已拓展的太遠,它變成了自覺虛構(gòu)的后現(xiàn)代文化的共同語。這樣的拓展在卡勒看來,勢必使文學(xué)的特征與批評鋒芒喪失,因此,他合理地指出,也許該是在文學(xué)中重新奠定文學(xué)性根基的時候了,我們應(yīng)該做的就是回歸詩學(xué),回到被理論“拋入外圈黑暗之中”的文本細讀的傳說……按照我們的理解,“后理論”在關(guān)注大問題的同時,更應(yīng)關(guān)注文學(xué)作為一種審美符號的藝術(shù)性建構(gòu),關(guān)注審美性經(jīng)驗及其闡釋在文化研究中的歸位。這種歸位或者側(cè)重文化詩學(xué)的理論取向,或者側(cè)重一種元批評的闡釋方法,或者更注重新構(gòu)筑理論場域中的文學(xué)與審美的深度結(jié)合等等,無論理論與學(xué)科的跨界有多廣,作為“與文本相關(guān)聯(lián)的詩性(審美性)闡釋理論”,它應(yīng)始終保持審美性的質(zhì)量,即通過審美價值判斷,把生活與作品中蘊涵的美發(fā)掘出來,以超越人類的日常經(jīng)驗和社會生活的具體形態(tài)。

三、知識生產(chǎn)的路徑及選擇

“后理論”時代知識生產(chǎn)問題的提出極為重要且極為復(fù)雜,它無疑面臨著諸多的困惑與焦慮,也面臨著諸多的挑戰(zhàn)與選擇。諸如全球化語境所帶來的文化身份的認同性危機與趨同現(xiàn)象,高度體制化的知識生產(chǎn)與消費語境的日漸建立,文化建構(gòu)的日益功利化、世俗化與精神價值趨于消解的狀況,理論生產(chǎn)的空前冷落以及無可奈何地被邊緣化的現(xiàn)狀。更為嚴重的是,“全球化經(jīng)濟活動中,物質(zhì)商品與文化產(chǎn)品往往是共生的,經(jīng)濟的全球化時代要驅(qū)動文化思維、審美趣味的一體化,甚至文藝產(chǎn)品的克隆化。面對異土情調(diào)、異樣風(fēng)格的西方消費文化的大舉挺進,第三世界往往顯得驚慌失措,精神陣地潰不成軍,其文化核心階層大抵最后借助民族主義的政治權(quán)威或的道德律令作生硬的限制與抵抗”。從廣義的文化與價值層面表現(xiàn)出的消解性危機,到精神生產(chǎn)領(lǐng)域內(nèi)人文學(xué)科所呈現(xiàn)的時代性焦慮,再到文藝理論和文學(xué)研究的困惑與茫然,諸多現(xiàn)象無一例外地表明,面對后理論時代的知識生產(chǎn)的多重性危機和焦慮,只有科學(xué)的思考和探索知識生產(chǎn)的合理路徑及其選擇,才能找到文學(xué)理論發(fā)展的基本方向。依照我們的理解,后理論時代文學(xué)理論知識圖景生成的價值定位,將可能構(gòu)成其知識生產(chǎn)特定取向與路徑的關(guān)鍵所在,進而也成為當(dāng)代中國文論需要深度反思及其認同性選擇的重要面向。

其一,與“大理論”消退及“小理論”的孵化與使用相關(guān)聯(lián),后理論時代文學(xué)理論的知識生產(chǎn)則更多地轉(zhuǎn)向文化政治,強調(diào)理論生產(chǎn)應(yīng)承擔(dān)公共領(lǐng)域內(nèi)更多更大的社會責(zé)任。在伊格爾頓看來,理論中缺失的“另一半”并不是文學(xué)、讀解、文化或美學(xué),而是政治。后現(xiàn)代主義對絕對真理和普遍性等概念的厭倦意味著它已經(jīng)喪失了深度與雄心。后現(xiàn)代文化理論遠非對晚期資本主義的批判,而更是其同謀、附隸于――正因為是資本主義――其侵略性、雜交性與多元性之上。至于價值問題,伊格爾頓評論說,對固定的等級制的解構(gòu)“輕而易舉地與人們熟知的市場對一切價值的革命性鏟平同時誕生了”。如何走出這種困境,理論之后的價值選擇是什么?伊格爾頓提出的補救辦法是一種雄心勃勃的政治批評或文化政治。他說,“文化可利用它漂流在社會之中這一事實,超越社會偏狹的界限,探究那些對全人類至關(guān)重要的事件。它可以具有普遍性,而非僅局限于狹窄的歷史性。它能提出終極問題,而不僅僅是那些實用的或狹隘的問題”?!昂罄碚摗逼鋵嵤恰案嗟睦碚摗保窃谝环N更宏偉、更負責(zé)的層面上,向后現(xiàn)代主義逃避的那些更大的問題敞開胸懷。這些問題包括道德、形而上學(xué)、愛情、生物學(xué)、宗教與

革命、惡、死亡與苦難、本質(zhì)、普遍性、真理、客觀性與無功利性等。“文化理論的作用就是提醒傳統(tǒng)的左派曾經(jīng)藐視的東西:藝術(shù)、愉悅、性別、權(quán)力、、語言、瘋狂、欲望、靈性、家庭、軀體、生態(tài)系統(tǒng)、無意識、種族、生活方式、霸權(quán)。無論任何估量,這些都是人類生存很大的一部分。要忽略這些,目光會相當(dāng)短淺”。如上表述應(yīng)看作是伊格爾頓“文化政治“觀念的核心所在,即文學(xué)理論生產(chǎn)中的”微觀政治”取向。

歷史地看,面向社會文化公共領(lǐng)域,指出社會發(fā)展中與人的存在息息相關(guān)的問題性,是20世紀西方文論在知識生產(chǎn)方面的一個顯著特征,它由此推動和形成了西方文論參與文化政治建構(gòu)及新觀念的不斷生成。伊格爾頓作為政治批評的倡導(dǎo)者,堅信所有的文學(xué)批評都是政治批評?,F(xiàn)代文學(xué)理論的歷史乃是我們時代的政治和意識形態(tài)的歷史的一部分,與人的意義、價值、語言、情感和經(jīng)驗有關(guān)的任何一種理論,都必然會涉及種種更深廣的信念,涉及那些與個體和社會的本質(zhì)、權(quán)力和性的種種問題?!兾膶W(xué)理論只是一種學(xué)術(shù)神話。時隔20年在對后理論時代的描述中,伊格爾頓秉承其“政治批評”的信念,繼續(xù)依持那些形而上學(xué)的宏觀政治的大問題,但卻更加強調(diào)知識生產(chǎn)向文化政治的轉(zhuǎn)向與滲透。所謂文化政治,即是指區(qū)別于具有宏大敘事特質(zhì)的社會政治的一種微觀政治。它更多地指向性別、種族、族裔、性、年齡、地緣、生態(tài)等文化權(quán)力關(guān)系。與社會政治相比,它更富于生存的具體性與文化意味,與文學(xué)有著千絲萬縷的聯(lián)系,往往被文化所規(guī)定和塑造。需要指出的是,文化政治是社會政治的實踐性呈現(xiàn)與延伸,它構(gòu)成了文學(xué)生存的棲息地,是文學(xué)理論面向公共文化領(lǐng)域的基本寓所。誠如伊格爾頓所認為的,“所謂微觀政治現(xiàn)在就成了時代的命令?!绻械睦碚?,就像有些人所懷疑的,天生就是總體化的,那種種新型的理論就得是一些反理論:局域性的、部門性的、從主體出發(fā)的、依賴個人經(jīng)驗的、審美化的、自傳性的、而非客觀主義的和全知性的?!邉t將是那個流動的、不再居于中心的主體。不再有任何連貫的系統(tǒng)或統(tǒng)一的歷史讓人去加以反對,而只有一批各自分立的權(quán)力、話語、實踐、敘事。由此可見,后理論時代的文學(xué)理論可能將成為“眾多的理論”,“差異的理論”,面向文學(xué)實踐與文化問題的理論,這些現(xiàn)象和存在正是形成其理論的動力和價值的基礎(chǔ)所在。

其二,與知識范式上的跨界性和跨學(xué)科性相適應(yīng),后理論時代文學(xué)理論的知識生產(chǎn),應(yīng)更加突出反思性與思想生產(chǎn)的深度綜合。這也是文化研究面臨的問題之一。為什么需要反思性,伊格爾頓的分析是,我們擁有一個不間斷地在穿衣鏡前表演的整體社會,把它所做的每一件事編織進一個巨型文本,每時每刻都在塑造著這個文本世界那鬼怪般的鏡像,這意味著文化變得日漸狹隘,也變得日漸空泛,平淡乏味在偏狹盲從中找到了回音。因此,文化在認同意義上已變得更為迫切。由此可見,對我們的處境進行批判性反思,這是我們處境的一部分,是我們屬于這個世界的特殊方式的一個特點。正是在這個意義上,有學(xué)者認為,后理論的真正使命就是對迄今為止尚未觸及和思考過的問題進行探索的種種可能性。但這一工作只有在反思的基礎(chǔ)上才能實現(xiàn)。那些被大理論和文化研究所遮蔽的大問題,反倒可以在理論之后的小理論的視野中凸現(xiàn)出來。華康德甚至認為,一種真正新穎的思維方式,即生成性的思維方式,其標志之一就是它不僅能超越它最初被公之于世時受各種因素限定的學(xué)術(shù)情境和經(jīng)驗領(lǐng)域,從而產(chǎn)生頗有創(chuàng)見的命題,而且還在于它能反思自身,甚至能跳出自身來反思自身。只有這種反思性甚至批判性的價值取向,才為文學(xué)理論進入“深度綜合”奠定觀念基礎(chǔ)。因為“文化研究的崛起是出于對其他學(xué)科的不滿,它不僅針對其它學(xué)科的內(nèi)容,而且也針對其它學(xué)科的局限性,因此文化研究屬于后學(xué)科”。文化研究打破了各學(xué)科間的界限,促進了文學(xué)研究與文藝理論的跨學(xué)科的知識整合,但文化研究不能取代文學(xué)理論。所謂文學(xué)理論的深度綜合,既指思維形態(tài)與方法論層面的吸收與借鑒,也包括在思想根基與文學(xué)性向度方面的建基與會通。博采各種文論形態(tài)有益的資源與創(chuàng)見,在一種新的基點上進行創(chuàng)造性建構(gòu),是理論創(chuàng)造走向博大精深的一個必要環(huán)節(jié)。無論如何地實施跨學(xué)科與跨文化,一個必要的前提是文學(xué)理論為跨界中的聚焦點與圓心,它既是一種廣延性極強的人文科學(xué)理論,又是一種研究與闡釋文學(xué)審美現(xiàn)象的自主性理論,它必須依賴特定的文學(xué)經(jīng)驗、形式、情感、心智與形象,類似于杰姆遜所講的一種文學(xué)的“協(xié)力關(guān)系網(wǎng)”,拉爾夫?科恩所強調(diào)的,文學(xué)理論應(yīng)成為一種闡釋的指南、貫通性的源泉、分析的基礎(chǔ),以便發(fā)現(xiàn)和開拓出生活與意義的某種可能性空間。

拉曼?塞爾登等在《后理論》一書中指出,伊格爾頓敦促理論承擔(dān)風(fēng)險,他自己就承擔(dān)了進入某些極端敏感的政治領(lǐng)域的風(fēng)險,但是我們也注意到,盡管他的新構(gòu)想包羅甚廣,但卻缺少了一個重要的話題或范疇,那就是“藝術(shù)”,也可以說是“文學(xué)”。在他的手中,“文化理論”似乎從文學(xué)或?qū)徝李I(lǐng)域游離開去了,而其他人卻尋求對文學(xué)和審美的結(jié)合,或重新構(gòu)筑與它們的關(guān)系。這一評價是中肯且富有見地的。不僅是對“文化研究”現(xiàn)象的深刻反省,也包含了對當(dāng)代文學(xué)理論過度推崇文化闡釋的某種程度的批評。事實上,文學(xué)藝術(shù)領(lǐng)域中的文化與審美是不能絕然分開的,文化政治也往往采取審美的方式,使之成為一種審美的政治。詹明信說,我歷來主張從政治社會、歷史的角度閱讀藝術(shù)作品,但我絕不認為這是著手點。相反,應(yīng)從審美開始,關(guān)注純粹美學(xué)的、形式的問題,然后從這些分析的終點與政治相遇。不要急不可待地要求政治信號,而我卻更愿意穿越種種形式的、美學(xué)的問題而最終達到某種政治的判斷。文學(xué)理論所面對的“知識型”,是豐富的“詩性”及“詩化”形態(tài),是具有審美經(jīng)驗特征的文化類型,是“詩化的文化”,這一本體規(guī)定決定了理論的“思”是詩性的思,“思的為詩的本質(zhì)保藏著存在的真理的威能”。所以,從詩性維度守護藝術(shù),從真理內(nèi)涵理解藝術(shù),是一種符合人的本真存在的價值向度。而當(dāng)代文學(xué)理論的知識生產(chǎn)重申審美取向與藝術(shù)性的重要,恰恰體現(xiàn)了回歸這種理論生產(chǎn)本性的基本訴求。在《現(xiàn)代西方文學(xué)觀念簡史》中,彼得。威德森進一步指出,20世紀后期,“文學(xué)”作為一個概念和術(shù)語,已經(jīng)大成問題了。一方面是由于意識形態(tài)的污染把它視為高檔文化之典范;要么相反,通過激進批評理論的去神秘化和解構(gòu),使之成為不適用的,至少是沒有拐彎抹角的辯護。這也就表明,需要將“文學(xué)”拯救出來,使之再度獲得資格,這總比不尷不尬地混跡在近來盛行的諸如“寫作”、“修辭”、“話語”或“文化產(chǎn)品”泛泛的稱謂之中好一點,正因為這樣,我才同意伊格爾頓的如下說法:“文學(xué)的確應(yīng)當(dāng)重新置于一般文化生產(chǎn)的領(lǐng)域;但是,這種文化生產(chǎn)的每一種樣式都需要它自己的符號學(xué),因此也就不會混同于那些普泛的“文化”話

第7篇

在我國教育領(lǐng)域深化改革的當(dāng)下,中學(xué)歷史教學(xué)應(yīng)當(dāng)注意加強歷史圖片的運用,通過歷史圖片直觀的、真實的、清晰的展示歷史碎片,促使學(xué)生可以更加準確的了解歷史知識。所以說,歷史圖片應(yīng)用于歷史教學(xué)中是非常有意義的,即可以豐富教學(xué)方式的多樣性、啟發(fā)學(xué)生思維,提高學(xué)生學(xué)習(xí)效率。

(一)豐富教學(xué)方式的多樣性

盡管歷史教材中也穿插一些歷史圖片,但僅有一兩張圖片來對某些內(nèi)容加以說明,起到的教育意義并不強。在歷史教學(xué)中,注重科學(xué)、合理、有效的運用歷史圖片進行教學(xué),可以實現(xiàn)多種方式的教學(xué),這可以提高教學(xué)趣味性、教育性,對于提升教學(xué)效果有很大作用。歷史圖片與描述歷史事件的文字結(jié)合在一起,就是非常有效的教學(xué)方式,可以使歷史相對真實、生動的展現(xiàn)在學(xué)生的面前,促使學(xué)生清晰、準確的了解和掌握歷史知識。

(二)啟發(fā)學(xué)生思維,提高學(xué)生學(xué)習(xí)效率

一直以來,中學(xué)歷史教學(xué)內(nèi)容都是由文字組成的,將歷史事件、歷史人物、歷史知識通過一個個文字描寫出來。學(xué)生在學(xué)習(xí)歷史課程的過程中,需要對大量的文字進行閱讀,才能夠掌握中國歷史。而歷史圖片的運用則可以改變此種情況,使學(xué)生通過歷史圖片直觀的了解歷史,并通過歷史圖片對歷史進行分析、思考、學(xué)習(xí)。這一過程中學(xué)生的思維得到啟發(fā),學(xué)習(xí)能力得到強化,促使學(xué)生掌握的歷史知識更豐富。所以,在歷史教學(xué)中科學(xué)、合理、有效的運用歷史圖片來展開教學(xué)活動是非常有意義的。

二、歷史圖片在中學(xué)歷史教學(xué)中的應(yīng)用

歷史圖片有效的、合理的、科學(xué)的應(yīng)用于中學(xué)歷史教學(xué)中,可以實現(xiàn)歷史教學(xué)圖文并茂,直觀、真實、準確、清晰的教授學(xué)生歷史知識,促使學(xué)生歷史知識水平得以提高。對于歷史圖片在中學(xué)歷史教學(xué)中的有效應(yīng)用主要是:

(一)直觀地傳達歷史信息,簡化教學(xué)內(nèi)容

相對文字信息來說,圖片信息更容易傳達信息,并且更容易被學(xué)生所接受。為了在素質(zhì)教育背景下可以有效的開展歷史教學(xué)活動,合理的運用歷史圖片可以將歷史事件或歷史現(xiàn)象直觀的擺在學(xué)生的面前,通過歷史圖片直觀、直接、形象的信息傳達,可以在學(xué)生在認知范圍內(nèi)對中國歷史進行分析和思考,從而理解和掌握歷史知識。所以說,根據(jù)所要教授的歷史教學(xué)內(nèi)容,運用與之相符的歷史圖片,可以將歷史信息清晰、直觀的傳輸給學(xué)生,促使學(xué)生有效的學(xué)習(xí)、理解、掌握歷史知識。

(二)激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,提升學(xué)習(xí)能力

正處于青春期的中學(xué)生具有較強的好奇心和求知欲。在歷史教學(xué)中,激發(fā)學(xué)生的好奇心和求知欲,可以使學(xué)生積極主動的投入到歷史教學(xué)活動中,不斷的、深入的學(xué)習(xí)歷史知識。學(xué)生好奇心和求知欲的滿足,首先要保證歷史教學(xué)具有較強的趣味性,這樣才能夠激發(fā)學(xué)生的好奇心和求知欲。但以往的照本宣讀的歷史講解方式,嚴重缺乏趣味性,整個教學(xué)課堂氛圍沉悶、死氣,不僅不能夠激發(fā)學(xué)生興趣,反而會使學(xué)生產(chǎn)生厭煩心理,最終排斥學(xué)習(xí)歷史知識。而歷史圖片的有效應(yīng)用可以改變此種現(xiàn)狀,因為在歷史教學(xué)中適當(dāng)?shù)拇┎鍤v史圖片,再利用精心設(shè)計的語言加以鋪墊和修飾,可以使歷史圖片具有濃重的歷史氣息和神秘感,這可以激發(fā)學(xué)生的興趣,促使學(xué)生對歷史產(chǎn)生好奇心和求知欲,從而積極投入到歷史教學(xué)活動中。所以,在歷史教學(xué)中適當(dāng)?shù)拇┎鍤v史圖片,可以提高歷史教學(xué)的趣味性,使歷史教學(xué)活動生動、愉悅、科學(xué)、合理的開展,更加高質(zhì)的教授學(xué)生歷史知識。

(三)培養(yǎng)學(xué)生審美能力,欣賞歷史畫卷

歷史的美感來源于中國古代人們的真實、勇敢、堅強不屈,在戰(zhàn)爭頻繁的年代中依舊保持一顆健康的心,永遠憧憬美好生活,對未來永遠抱有希望。這是歷史教學(xué)中需要傳授給學(xué)生的精神。歷史美感作為歷史教學(xué)的重要組成部分,對這部分內(nèi)容的教授需要學(xué)生具有審美能力,使學(xué)生能夠通過歷史表象看到中國歷史的美感。而學(xué)生審美能力的培養(yǎng),需要借助于歷史圖片。歷史圖片將真實的歷史畫面呈現(xiàn)出來,這可以使教師以歷史圖片為例,就歷史圖片進行剖析和講解,將審美技巧、審美要點等傳授給學(xué)生,培養(yǎng)學(xué)生的審美能力,促使學(xué)生對歷史圖片進行審美,感受歷史氣壯山河的美、歷史動人心脾的美、淳樸自然的美、怡然自得的美等等,從而深刻的了解和理解中國歷史。所以說,在對中學(xué)生進行歷史教學(xué)的過程中借助歷史圖片來培養(yǎng)學(xué)生的審美能力是非常必要的,可以使學(xué)生以自己角度來審視歷史,這可以使學(xué)生不僅能夠準確的掌握歷史知識,還能夠產(chǎn)生獨到的見解。

三、結(jié)語

第8篇

圖書館是一個信息的寶庫,擁有紛繁復(fù)雜的信息資源,而圖書館管理員的只能就是對這些信息知識進行收集、整理,并以合適的方式提供給讀者使用。因此,圖書館管理員進行個人的知識管理,有助于提高自己的工作效率,為讀者提供更專業(yè)有效的服務(wù)。隨著圖書館的科技發(fā)展,參考咨詢和信息資源的再加工等工作在圖書館各項業(yè)務(wù)中占據(jù)了更大的比重,而這些都需要一些專業(yè)的技術(shù)人才,需要圖書館管理員不斷地更新自己的知識,把握科學(xué)發(fā)展的脈絡(luò),才能適應(yīng)時代的發(fā)展,否則就會被社會淘汰,停滯不前。因此,個人知識管理也是圖書館管理員自身發(fā)展的需要。

2、圖書館員個人知識管理的技能

個人知識管理是知識管理的一部分,遵循知識管理的普遍規(guī)律,但是更加具有獨立性和實施的可能性。個人知識管理一般包括已有的知識,獲取新的知識以及創(chuàng)造新的知識3個方面,可以看做是一套解決問題的技巧與方法,個人知識管理技能有7個方面。

2.1獲取信息這是知識管理的第一步,圖書館管理員要熟悉各種信息資源,如互聯(lián)網(wǎng)、數(shù)據(jù)庫以及其他資源庫,熟練掌握信息檢索的技能和方法,提高檢準率和檢全率。

2.2評估信息就是對信息的過濾和篩選,要對龐大的信息資源進行評估,判斷其質(zhì)量,要取其精華去其糟粕,把需要的信息保留,無用的信息摒棄。

2.3組織信息利用電子文件夾,個人知識管理軟件以及網(wǎng)頁等方式來組織信息,建立信息之間的聯(lián)系,方便以后的查找和使用。

2.4分析信息分析信息涉及到如何對數(shù)據(jù)進行分析,并從中得出有用的結(jié)論。

2.5表達信息就是個人的隱形知識向顯性知識轉(zhuǎn)化的過程,可以通過文本、PowerPoint、Flash、網(wǎng)站等形式來表達信息。

2.6信息安全圖書館員可以通過采用密碼保護、重要文檔備份、打印存檔、文件加密、病毒防御、存取訪問控制權(quán)限等措施來對信息進行保護。

2.7信息協(xié)同圖書館本身就應(yīng)該是一個學(xué)習(xí)型組織。當(dāng)前,圖書館員可以利用E-mail、BBS、多媒體會議系統(tǒng)、在線數(shù)據(jù)庫、協(xié)作文檔編輯等工具進行協(xié)同學(xué)習(xí)。

3、如何增強圖書館管理員個人知識管理的能力

3.1要樹立個人知識管理的觀念現(xiàn)在是信息時代,誰掌握了信息,誰就能在競爭潮流中占得有利地位。個人知識的管理和應(yīng)用,是一個人將內(nèi)化的知識轉(zhuǎn)化為外在的行動的一個方法,是發(fā)揮個人主觀能動性,創(chuàng)造人生價值的一個方式。因此,要重視個人知識管理。

3.2建立個人的知識系統(tǒng)架構(gòu)知識系統(tǒng)架構(gòu),簡單地說就是儲藏知識的架構(gòu)。知識架構(gòu)的系統(tǒng)化,有助于將收集到的數(shù)據(jù)資料系統(tǒng)地儲存以便快速索取,同時便于發(fā)現(xiàn)知識間的聯(lián)系,激發(fā)知識創(chuàng)新。圖書館管理員可以利用合適的知識管理工具,如搜索引擎、維基百科、論文數(shù)據(jù)庫、豆瓣網(wǎng)、思維導(dǎo)圖等建立自己的知識存儲結(jié)構(gòu),對所需知識進行管理。

3.3建立自己的學(xué)習(xí)網(wǎng)

隨著科技的進步,新技術(shù)也改變了圖書館的傳統(tǒng)業(yè)務(wù)工作,給工作人員帶來越來越多的挑戰(zhàn)。圖書管理員,尤其是年輕的館員,接受新知識的欲望和能力很強,因此,要經(jīng)常參加繼續(xù)教育學(xué)習(xí),通過外出進修、培訓(xùn)、參觀或其他途徑來拓展視野,提高自己的各項技能,不斷更新自己的知識存儲,多瀏覽行業(yè)專業(yè)網(wǎng)站,建立自己的專業(yè)網(wǎng)絡(luò),媒體網(wǎng)絡(luò)等。

3.4在圖書館中建設(shè)學(xué)習(xí)型組織,營造一個和諧上進的學(xué)習(xí)知識、管理知識的氛圍

優(yōu)秀范文